[Goodies-commits] r3913 - in xfce4-mailwatch-plugin/trunk: panel-plugin po

Brian Tarricone kelnos at xfce.org
Mon Feb 4 05:55:39 CET 2008


Author: kelnos
Date: 2008-02-04 04:55:39 +0000 (Mon, 04 Feb 2008)
New Revision: 3913

Modified:
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin.c
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/eu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fi.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/fr.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gl.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/gu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/he.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/hu.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/it.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ja.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/lv.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_BR.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/pt_PT.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ru.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/sq.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/uk.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ur.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/vi.po
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/xfce4-mailwatch-plugin.pot
   xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/zh_TW.po
Log:
use ngettext() for singular/plural translation, avoid an extra string alloc


Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -120,19 +120,15 @@
             mwp->newmail_icon_visible = TRUE;
         }
         if(new_messages != mwp->new_messages) {
-            GString *ttip_str = g_string_sized_new(32);
+            GString *ttip_str = g_string_sized_new(64);
             gchar **mailbox_names = NULL;
             guint *new_message_counts = NULL;
             gint i;
             
-            if(new_messages == 1)
-                g_string_assign(ttip_str, _("You have 1 new message:"));
-            else {
-                gchar *str = g_strdup_printf(_("You have %d new messages:"),
-                        new_messages);
-                g_string_assign(ttip_str, str);
-                g_free(str);
-            }
+            g_string_append_printf(ttip_str,
+                                   ngettext("You have %d new message:",
+                                            "You have %d new messages:",
+                                            new_messages), new_messages);
             mwp->new_messages = new_messages;
             
             xfce_mailwatch_get_new_message_breakdown(mwp->mailwatch,

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin.c
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin.c	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/panel-plugin/mailwatch-plugin.c	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -127,19 +127,15 @@
             mwp->newmail_icon_visible = TRUE;
         }
         if(new_messages != mwp->new_messages) {
-            GString *ttip_str = g_string_sized_new(32);
+            GString *ttip_str = g_string_sized_new(64);
             gchar **mailbox_names = NULL;
             guint *new_message_counts = NULL;
             gint i;
             
-            if(new_messages == 1)
-                g_string_assign(ttip_str, _("You have 1 new message:"));
-            else {
-                gchar *str = g_strdup_printf(_("You have %d new messages:"),
-                        new_messages);
-                g_string_assign(ttip_str, str);
-                g_free(str);
-            }
+            g_string_append_printf(ttip_str,
+                                   ngettext("You have %d new message:",
+                                            "You have %d new messages:",
+                                            new_messages), new_messages);
             mwp->new_messages = new_messages;
             
             xfce_mailwatch_get_new_message_breakdown(mwp->mailwatch,

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/ca.po	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-03 20:52-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-04 09:04+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -19,9 +19,9 @@
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:228
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:406
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:366
 msgid ""
 "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, "
 "the panel may hang on close."
@@ -30,16 +30,16 @@
 "connexió es pengés és possible que el quadre també es pengi quan s'intenti "
 "tancar."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:265
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server: %s"
 msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:303
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:481
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:441
 msgid ""
 "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 "correctly."
@@ -47,14 +47,14 @@
 "No s'ha pogut configurar el sòcol a mode no-bloquejador. Es possible que no "
 "es consegueixin les dades correctament."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:341
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:300
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:266
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
 msgstr "No s'ha pogut dur a terme la connexió TLS: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
@@ -63,7 +63,7 @@
 "S'ha rebut el codi HTTP %d. El més probable és que el vostre usuario o "
 "contrassenya de GMail siguin incorrectes."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
@@ -74,38 +74,38 @@
 "problemes amb els servidors de GMail, s'han fet canvis que fa incompatible "
 "l'autentificació o s'ha canviat la localització dels missatges nous."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:641
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1775
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:946
 msgid "_Username:"
 msgstr "Nom d'_usuari:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:661
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1795
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:966
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Contrasenya:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:682
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1834
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:998
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "Comprova si hi ha missatges _nous cada"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:697
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1848
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:459
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:472
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1012
 msgid "minute(s)."
 msgstr "minut(s)."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:778
 msgid "Remote GMail Mailbox"
 msgstr "Bústia remota de GMail"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:779
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
@@ -113,7 +113,7 @@
 "El connector GMail pot connectar-se al servei de correu de Google i "
 "recuperar de manera segura el nombre de missatges."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:252
 msgid ""
 "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
 "logins."
@@ -121,11 +121,11 @@
 "La seguretat IMAP no està disponible i el servidor IMAP no permet connexions "
 "de text."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:333
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
 msgstr "S'ha demanat seguretat STARTLS però el servidor no ho permet."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:619
 msgid ""
 "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might "
 "be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server "
@@ -136,24 +136,24 @@
 "servidor de correu en el cas que el comptador de missatges nous sigui "
 "incorrecte."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1212
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "No s'ha obtingut la llista de carpetes"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1338
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1549
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Espereu…"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1432
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1433
 msgid "No server or username is set."
 msgstr "No s'ha informat el servidor o el nom d'usuari."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1434
 msgid ""
 "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
@@ -163,72 +163,72 @@
 "l'usuari i probablement la clau.  Assegureu-vos de fixar les opcions de "
 "seguretat a la finestra d'opcions avançades."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1439
 msgid "Set New Mail Folders"
 msgstr "Fixa no ves carpetes de correu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1450
 msgid "New Mail Folders"
 msgstr "Noves carpetes de correu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
 msgid "Advanced IMAP Options"
 msgstr "Opcions avançades d'IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1644
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:838
 msgid "Connection"
 msgstr "Connexió"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1653
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:847
 msgid "Use unsecured connection"
 msgstr "Utilitza una connexió no segura"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1654
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:848
 msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
 msgstr "Utilitza SSL/TLS en un ort alternatiu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1655
 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
 msgstr "Utilitza SSL/TLS mitjançant STARTTLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1671
 msgid "Use non-standard IMAP _port:"
 msgstr "Utilitza un _port no habitual d'IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1701
 msgid "Folders"
 msgstr "Carpetes"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1709
 msgid "IMAP server _directory:"
 msgstr "_Directori del servidor IMAP: "
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1741
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "Servidor IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1755
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:926
 msgid "_Mail server:"
 msgstr "Servidor de _correu;"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:987
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "_Avançat…"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1823
 msgid "New mail _folders..."
 msgstr "_Carpetes noves de correu…"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1996
 msgid "Remote IMAP Mailbox"
 msgstr "Bústia de correu IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1997
 msgid ""
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -247,8 +247,7 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:109
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
-msgstr ""
-"«%s» No és un directori. És realment «%s» una carpeta de correu vàlida?"
+msgstr "«%s» No és un directori. És realment «%s» una carpeta de correu vàlida?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:345
 msgid "Select Maildir Folder"
@@ -258,17 +257,17 @@
 msgid "Maildir _Path:"
 msgstr "_Camí a la carpeta de correu:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:455
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
 msgid "_Interval:"
 msgstr "_Interval:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
 msgid "Local Maildir Spool"
 msgstr "Cua local de carpetes «maildir»"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:494
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
@@ -284,11 +283,11 @@
 msgid "Mbox _Filename:"
 msgstr "Nom del _fitxer Mbox:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
 msgid "Local Mbox spool"
 msgstr "Cua local Mbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:498
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
 msgstr ""
 "El connector Mbox monitoritza el correu de les cues locals de tipus «mbox». "
@@ -314,27 +313,27 @@
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
 msgstr "El connector MH monitoritza el correu a les carpetes locals MH"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
 msgid "Advanced POP3 Options"
 msgstr "Opcions avançades de POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:849
 msgid "Use SSL/TLS via STLS"
 msgstr "Utilitza SSL/TLS mitjançant STLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:865
 msgid "Use non-standard POP3 _port:"
 msgstr "Utilitza un _port no habitual de POP3:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:912
 msgid "POP3 Server"
 msgstr "Servidor POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1124
 msgid "Remote POP3 Mailbox"
 msgstr "Bústia remota de POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1125
 msgid ""
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -344,141 +343,134 @@
 "connexió."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:268
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:338
 msgid "No new mail"
 msgstr "No hi han nous correus"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
-msgid "You have 1 new message:"
-msgstr "Teniu 1 missatge nou:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have %d new message:"
+msgid_plural "You have %d new messages:"
+msgstr[0] "Teniu %d missatges nous:"
+msgstr[1] "Teniu %d missatges nous:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
-#, c-format
-msgid "You have %d new messages:"
-msgstr "Teniu %d missatges nous:"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:250
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:320
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Monitor de correu d'Xfce"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:321
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "No es pot afegir el monitor de correu al quadre."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:322
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Pot ser que la vostra versió de GLib no permeti fils."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:477
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:537
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Registre del monitor de correu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:535
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:595
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "_Línies del registre:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:549
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:609
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Mostra l'e_stat del registre a la icona"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:595
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:653
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Selecciona la icona"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:625
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:747
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:684
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:865
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:650
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Correu nou"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:679
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:797
 msgid "External Programs"
 msgstr "Programes externs"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:691
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:809
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Executa _al fer clic:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:708
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:826
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Executa quan hi hagin nous _missatges:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:721
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:839
 msgid "Icons"
 msgstr "Icones"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:767
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:885
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Correu nou"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:775
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Veu el registre…"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:888
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:757
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Monitor de correu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:728
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "No s'ha pogut accedir a l'ajuda perquè no s'ha pogut executar 'xfhelp4': %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:730
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "L'ajuda no està disponible"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "No s'ha pogut executar «xfhelp4»"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
-msgid "Edit Properties"
-msgstr "Edita les propietats"
-
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:246
 #, c-format
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 msgstr "Monitor de correu d'Xfce: Connexió TLS fallida: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:256
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "No s'ha compilat amb les opcions per SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:258
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 msgstr ""
 "Monitor de correu d'Xfce: Connexió TLS fallida: no s'ha compilat amb suport "
 "per SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:281
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:334
 msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 msgstr "S'ha soŀlicitat una connexió segura, però gnutls no està inicialitzat."
 
@@ -490,12 +482,12 @@
 "xfce4-mailwatch-plugin: No es pot inicialitzar el suport per GThread. Pot "
 "ser degut a problemes amb la vostra instaŀlació de GLib."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:350 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:351
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:356 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:357
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "No es pot escriure el fitxer de configuració «%s»"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:397 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:403 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:405
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
@@ -506,59 +498,59 @@
 "fitxer te alguna clau o altra informació important podrà ser llegir per "
 "altres usuaris del sistema."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:621
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:627
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
 msgstr "A aquest tipus de bústia no li cal cap configuració."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:647
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:654
 msgid "Mailbox _Name:"
 msgstr "_Nom de la bústia:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:664
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:672
 msgid "Mailwatch"
 msgstr "Monitor de correu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:665
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:673
 msgid "Mailbox name required."
 msgstr "Cal que la bústia tingui un nom."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:666
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:674
 msgid "Please enter a name for the mailbox."
 msgstr "Introduïu un nom per la bústia."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:709
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:717
 #, c-format
 msgid "Edit Mailbox: %s"
 msgstr "Edita la bústia: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:780
 msgid "Select Mailbox Type"
 msgstr "Seleccioneu el tipus de bústia"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:790
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
 msgstr ""
 "Seleccioneu un tipus de bústia. La descripció del tipus es mostrarà a sota."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:837
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:846
 msgid "Add New Mailbox"
 msgstr "Afegeix una bústia nova"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:909
 msgid "Remove Mailbox"
 msgstr "Suprimeix la bústia"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:910
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Esteu segurs?"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:902
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:911
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
 msgstr ""
 "Si es suprimeixen les bústies tots els paràmetres es perdran. Aquests "
 "paràmetres no es poden recuperar."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:973
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:982
 msgid "Mailboxes"
 msgstr "Bústies"
 
@@ -566,6 +558,15 @@
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Comprova el correu de múltiples bústies"
 
+#~ msgid "You have 1 new message:"
+#~ msgstr "Teniu 1 missatge nou:"
+
+#~ msgid "You have %d new messages:"
+#~ msgstr "Teniu %d missatges nous:"
+
+#~ msgid "Edit Properties"
+#~ msgstr "Edita les propietats"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/cs.po	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.2svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-03 20:52-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-23 10:02+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,178 +16,220 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
-msgid "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, the panel may hang on close."
-msgstr "Nelze nastavit socket do neblokujícího režimu. Pokud pokus o připojení zamrzne, panel nemusí při zavírání reagovat."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:228
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:406
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:366
+msgid ""
+"Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, "
+"the panel may hang on close."
+msgstr ""
+"Nelze nastavit socket do neblokujícího režimu. Pokud pokus o připojení "
+"zamrzne, panel nemusí při zavírání reagovat."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:265
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server: %s"
 msgstr "Připojení k serveru se nezdařilo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
-msgid "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived correctly."
-msgstr "Nelze vrátit socket do blokujícího režimu. Data možná nebudou korektně přijata."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:303
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:481
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:441
+msgid ""
+"Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
+"correctly."
+msgstr ""
+"Nelze vrátit socket do blokujícího režimu. Data možná nebudou korektně "
+"přijata."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:341
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:300
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:266
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
 msgstr "Připojení pomocí TLS selhalo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:389
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that your GMail username or password is incorrect."
-msgstr "Byla přijata odpověď protokolu HTTP s kódem %d. Obvyklý důvod tohoto chování spočívá v nesprávném zadání uživatelského jména nebo heslo."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
+"your GMail username or password is incorrect."
+msgstr ""
+"Byla přijata odpověď protokolu HTTP s kódem %d. Obvyklý důvod tohoto chování "
+"spočívá v nesprávném zadání uživatelského jména nebo heslo."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
 #, c-format
-msgid "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication method or location of the new messages feed."
-msgstr "Byla přijata odpověď protokolu HTTP s kódem %d, který by měl mít hodnotu 200. Problém může být na straně serverů GMail nebo byla změněna metoda ověření nebo umístění novým zpráv."
+msgid ""
+"Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
+"with GMail's servers, or they have incompatibly changed their authentication "
+"method or location of the new messages feed."
+msgstr ""
+"Byla přijata odpověď protokolu HTTP s kódem %d, který by měl mít hodnotu "
+"200. Problém může být na straně serverů GMail nebo byla změněna metoda "
+"ověření nebo umístění novým zpráv."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:641
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1775
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:946
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Uživatelské jméno:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:661
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1795
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:966
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Heslo:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:682
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1834
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:998
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "Zjišťovat nové zprávy každých"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:697
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1848
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:459
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:472
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1012
 msgid "minute(s)."
 msgstr "minut."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:778
 msgid "Remote GMail Mailbox"
 msgstr "Vzdálená poštovní schránka GMail"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
-msgid "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve the number of new messages."
-msgstr "Zásuvný modul GMail je schopen spojení se službou elektronické pošty Google a bezpečně přijmout počet nových zpráv."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:779
+msgid ""
+"The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
+"the number of new messages."
+msgstr ""
+"Zásuvný modul GMail je schopen spojení se službou elektronické pošty Google "
+"a bezpečně přijmout počet nových zpráv."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
-msgid "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext logins."
-msgstr "Zabezpečený protokol IMAP není dostupný, server IMAP nepodporuje přihlášení nešifrovaným heslem."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:252
+msgid ""
+"Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
+"logins."
+msgstr ""
+"Zabezpečený protokol IMAP není dostupný, server IMAP nepodporuje přihlášení "
+"nešifrovaným heslem."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:333
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
 msgstr "Bylo vyžádáno zabezpečení STARTTLS, ale tento server jej nepodporuje."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
-msgid "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server if the new message counts are incorrect."
-msgstr "Server IMAP vrátil neočekávanou hodnotu. Toto nemusí znamenat chybu, pokud se však zobrazuje nesprávný počet nových zpráv, zásuvný modul pravděpodobně vyžaduje úpravu pro podporu Vašeho poštovního serveru."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:619
+msgid ""
+"The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might "
+"be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server "
+"if the new message counts are incorrect."
+msgstr ""
+"Server IMAP vrátil neočekávanou hodnotu. Toto nemusí znamenat chybu, pokud "
+"se však zobrazuje nesprávný počet nových zpráv, zásuvný modul pravděpodobně "
+"vyžaduje úpravu pro podporu Vašeho poštovního serveru."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1212
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "Získání seznamu složky se nezdařilo."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1338
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1549
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Prosím čekejte..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1432
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1433
 msgid "No server or username is set."
 msgstr "Není nastaven název serveru nebo uživatelské jméno."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
-msgid "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably password are set.  Also be sure to check any security settings in the Advanced dialog."
-msgstr "Seznam služeb nebude ze serveru stažen, dokud nenastavíte název serveru, uživatelské jméno a heslo. Ujistěte se také, že jste nastavili veškerá nastavení bezpečnosti v dialogu Upřesnit."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1434
+msgid ""
+"The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
+"password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
+"Advanced dialog."
+msgstr ""
+"Seznam služeb nebude ze serveru stažen, dokud nenastavíte název serveru, "
+"uživatelské jméno a heslo. Ujistěte se také, že jste nastavili veškerá "
+"nastavení bezpečnosti v dialogu Upřesnit."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1439
 msgid "Set New Mail Folders"
 msgstr "Nastavit složky nové elektronické pošty"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1450
 msgid "New Mail Folders"
 msgstr "Nastavit složky elektronické pošty"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
 msgid "Advanced IMAP Options"
 msgstr "Pokročilé nastavení protokolu IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1644
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:838
 msgid "Connection"
 msgstr "Připojení"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1653
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:847
 msgid "Use unsecured connection"
 msgstr "Použít nezabezpečené připojení"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1654
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:848
 msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
 msgstr "Použít SSL/TLS na alternativním portu"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1655
 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
 msgstr "Použít SSL/TLS přes STARTTLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1671
 msgid "Use non-standard IMAP _port:"
 msgstr "Použít nestandardní _port pro protokol IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1701
 msgid "Folders"
 msgstr "Složky"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1709
 msgid "IMAP server _directory:"
 msgstr "A_dresář serveru IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1741
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "Server IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1755
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:926
 msgid "_Mail server:"
 msgstr "Poštovní s_erver"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:987
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "_Upřesnit..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1823
 msgid "New mail _folders..."
 msgstr "N_ové složky elektronické pošty..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1996
 msgid "Remote IMAP Mailbox"
 msgstr "Vzdálená schránka IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
-msgid "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Zásuvný modul IMAP se dokáže připojit ke vzdálenému poštovnímu serveru, který podporuje protokol IMAP, volitelně se zabezpečením SSL."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1997
+msgid ""
+"The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Zásuvný modul IMAP se dokáže připojit ke vzdálenému poštovnímu serveru, "
+"který podporuje protokol IMAP, volitelně se zabezpečením SSL."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:100
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:99
@@ -200,7 +242,8 @@
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:109
 #, c-format
 msgid "%s is not a directory. Is %s really a valid maildir?"
-msgstr "%s není adresář. Je %s opravdu platný adresář elektronické pošty (maildir)?"
+msgstr ""
+"%s není adresář. Je %s opravdu platný adresář elektronické pošty (maildir)?"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:345
 msgid "Select Maildir Folder"
@@ -210,19 +253,23 @@
 msgid "Maildir _Path:"
 msgstr "Cesta adresáře elektronické _pošty (maildir):"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:455
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
 msgid "_Interval:"
 msgstr "_Interval:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
 msgid "Local Maildir Spool"
 msgstr "Místní úložiště elektronické pošty typu Maildir"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
-msgid "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new messages."
-msgstr "Zásuvný modul Maildir sleduje nově příchozí zprávy v místním úložišti elektronické pošty typu maildir"
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:494
+msgid ""
+"The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
+"messages."
+msgstr ""
+"Zásuvný modul Maildir sleduje nově příchozí zprávy v místním úložišti "
+"elektronické pošty typu maildir"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:371
 msgid "Select mbox file"
@@ -232,13 +279,15 @@
 msgid "Mbox _Filename:"
 msgstr "Ná_zev souboru mbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
 msgid "Local Mbox spool"
 msgstr "Místní úložiště elektronické pošty typu Mbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:498
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
-msgstr "Zásuvný modul leduje nově příchozí zprávy v úložišti elektronické pošty typu mbox."
+msgstr ""
+"Zásuvný modul leduje nově příchozí zprávy v úložišti elektronické pošty typu "
+"mbox."
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:248
 #, c-format
@@ -260,234 +309,244 @@
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:670
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
-msgstr "Zásuvný modul MH sleduje nové zprávy ve složce elektronické pošty typu MH"
+msgstr ""
+"Zásuvný modul MH sleduje nové zprávy ve složce elektronické pošty typu MH"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
 msgid "Advanced POP3 Options"
 msgstr "Upřesnění nastavení POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:849
 msgid "Use SSL/TLS via STLS"
 msgstr "Použít SSL/TLS přes STLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:865
 msgid "Use non-standard POP3 _port:"
 msgstr "_Použít nestandardní port POP3_"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:912
 msgid "POP3 Server"
 msgstr "Server POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1124
 msgid "Remote POP3 Mailbox"
 msgstr "Vzdálená schránka POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
-msgid "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 protocol, optionally using SSL for link protection."
-msgstr "Zásuvný modul POP3 se může připojit ke vzdálenému serveru s podporou POP3, volitelně s zabezpečením SSL."
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1125
+msgid ""
+"The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
+"protocol, optionally using SSL for link protection."
+msgstr ""
+"Zásuvný modul POP3 se může připojit ke vzdálenému serveru s podporou POP3, "
+"volitelně s zabezpečením SSL."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:268
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:338
 msgid "No new mail"
 msgstr "Žádné nové zprávy"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
-msgid "You have 1 new message:"
-msgstr "Máte jednu novou zprávu:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have %d new message:"
+msgid_plural "You have %d new messages:"
+msgstr[0] "Máte %d nových zpráv:"
+msgstr[1] "Máte %d nových zpráv:"
+msgstr[2] "Máte %d nových zpráv:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
-#, c-format
-msgid "You have %d new messages:"
-msgstr "Máte %d nových zpráv:"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:250
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:320
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:321
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Applet mailwatch nemohl být přidán na panel."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:322
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Je možné, že Vaše verze Glib nemá podporu vláken."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:477
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:537
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Záznam programu mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:535
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:595
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Řá_dky záznamu:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:549
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:609
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Zobrazit _stav záznamu jako ikonu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:595
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:653
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Vybrat ikonu"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:625
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:747
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:684
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:865
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Běžný"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:650
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "No_vá pošta"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:679
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:797
 msgid "External Programs"
 msgstr "Externí programy"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:691
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:809
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Spustit při _kliknutí:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:708
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:826
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Spustit při nových _zprávách:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:721
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:839
 msgid "Icons"
 msgstr "Ikony"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:767
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:885
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "No_vá pošta"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:775
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Zobrazit záznam..."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:888
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:757
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Sledování pošty"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:728
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr "Nápověda není dostupná, protože program 'xfhelp4' nelze spustit: %s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:730
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Nápověda není dostupná"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Spuštění xfhelp4 se nezdařilo"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
-msgid "Edit Properties"
-msgstr "Upravit nastavení"
-
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:246
 #, c-format
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 msgstr "XfceMailwatch: Přihlášení TLS se nezdařilo: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:256
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Nezkompilováno s podporou protokolu SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:258
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
-msgstr "XfceMailwatch: Připojení TLS se nezdařilo: program nebyl zkompilován s podporou protokolu SSL."
+msgstr ""
+"XfceMailwatch: Připojení TLS se nezdařilo: program nebyl zkompilován s "
+"podporou protokolu SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:281
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:334
 msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 msgstr "Bylo požadováno zabezpečené připojení, ale gnutls nebyl inicializován"
 
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:138
-msgid "xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is likely a problem with your GLib install."
-msgstr "xfce4-mailwatch-plugin: Nelze inicializovat podporu GThread. Toto může být způsobeno instalací balíku GLib."
+msgid ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Unable to initialise GThread support.  This is "
+"likely a problem with your GLib install."
+msgstr ""
+"xfce4-mailwatch-plugin: Nelze inicializovat podporu GThread. Toto může být "
+"způsobeno instalací balíku GLib."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:350
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:351
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:356 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:357
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "Nelze zapisovat do souboru s nastavením '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:397
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:403 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:405
 #, c-format
-msgid "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains passwords or other sensitive information, it may be readable by others on your system."
-msgstr "Nelze nastavit přístupová práva pro soubor s nastavením '%s'. Pokud tento soubor obsahuje hesla nebo jiné citlivé údaje, může být čitelný pro jiné uživatele Vašeho systému."
+msgid ""
+"Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
+"passwords or other sensitive information, it may be readable by others on "
+"your system."
+msgstr ""
+"Nelze nastavit přístupová práva pro soubor s nastavením '%s'. Pokud tento "
+"soubor obsahuje hesla nebo jiné citlivé údaje, může být čitelný pro jiné "
+"uživatele Vašeho systému."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:621
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:627
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
 msgstr "Tato schránka nevyžaduje žádná další nastavení."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:647
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:654
 msgid "Mailbox _Name:"
 msgstr "_Název schránky:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:664
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:672
 msgid "Mailwatch"
 msgstr "Sledování elektronické pošty"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:665
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:673
 msgid "Mailbox name required."
 msgstr "Schránka vyžaduje název."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:666
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:674
 msgid "Please enter a name for the mailbox."
 msgstr "Vložte prosím název schránky."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:709
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:717
 #, c-format
 msgid "Edit Mailbox: %s"
 msgstr "Upravit schránku: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:780
 msgid "Select Mailbox Type"
 msgstr "Vyberte typ schránky"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:790
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
 msgstr "Vyberte typ schránky. Popis typu najdete níže."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:837
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:846
 msgid "Add New Mailbox"
 msgstr "Přidat novou schránku"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:909
 msgid "Remove Mailbox"
 msgstr "Odebrat schránku"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:910
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Jste si jisti?"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:902
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:911
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
-msgstr "Odebráním schránky zrušíte všechna nastavení, tuto operaci nelze vrátit zpět."
+msgstr ""
+"Odebráním schránky zrušíte všechna nastavení, tuto operaci nelze vrátit zpět."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:973
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:982
 msgid "Mailboxes"
 msgstr "Poštovní schránky"
 
@@ -495,9 +554,17 @@
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Ověřovat poštu ve více schránkách."
 
+#~ msgid "You have 1 new message:"
+#~ msgstr "Máte jednu novou zprávu:"
+
+#~ msgid "You have %d new messages:"
+#~ msgstr "Máte %d nových zpráv:"
+
+#~ msgid "Edit Properties"
+#~ msgstr "Upravit nastavení"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Vyrovnávací paměť je příliš malá pro načtení odpovědi IMAP. Toto je chyba "
 #~ "programu!"
-

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/de.po	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-03 20:52-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-27 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -17,9 +17,9 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:228
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:406
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:366
 msgid ""
 "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, "
 "the panel may hang on close."
@@ -28,16 +28,16 @@
 "Verbindungsproblemen kann es vorkommen, dass die Leiste nicht beendet werden "
 "kann."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:265
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server: %s"
 msgstr "Verbindungsaufbau zu Server %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:303
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:481
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:441
 msgid ""
 "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 "correctly."
@@ -45,14 +45,14 @@
 "Eine Verbindung konnte nicht korrekt aufgebaut werden. Dadurch können "
 "Probleme beim Datenempfang entstehen."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:341
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:300
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:266
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
 msgstr "TLS Verbindungsaufbau fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
@@ -61,7 +61,7 @@
 "HTTP Antwort %d erhalten. Wahrscheinlich ist Ihr GoogleMail Passwort oder "
 "Benutzername inkorrekt."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
@@ -72,38 +72,38 @@
 "gibt es Probleme mit den GoogleMail Servern (Änderung des Loginvorgangs, "
 "Verschiebung der Seite mit den Informationen über neue Nachrichten)."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:641
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1775
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:946
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Benutzername:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:661
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1795
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:966
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Passwort:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:682
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1834
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:998
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "Prüfung nach _neuen Nachrichten im Intervall"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:697
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1848
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:459
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:472
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1012
 msgid "minute(s)."
 msgstr "Minute(n)"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:778
 msgid "Remote GMail Mailbox"
 msgstr "Entfernte GoogleMail-Mailbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:779
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
@@ -111,7 +111,7 @@
 "Das GoogleMail Plugin kann sich mit Google verbinden und über eine sichere "
 "Verbindung die Anzahl der neuen Nachrichten herausfinden."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:252
 msgid ""
 "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
 "logins."
@@ -119,13 +119,13 @@
 "IMAP über eine verschlüsselte Verbindung ist nicht möglich, und der Server "
 "unterstützt keine Klartext-Logins."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:333
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
 msgstr ""
 "STARTTLS-Login wurde verlangt, der Server unterstützt das Verfahren aber "
 "nicht."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:619
 msgid ""
 "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might "
 "be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server "
@@ -135,24 +135,24 @@
 "Ordnung sein, oder dieses Plugin müsste geändert werden, um Ihren Mail-"
 "Server zu unterstützen, falls die Anzahl an neuen Nachrichten inkorrekt ist."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1212
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "Laden der Ordnerliste fehlgeschlagen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1338
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1549
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Bitte warten..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1432
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1433
 msgid "No server or username is set."
 msgstr "Es ist kein Server- oder Benutzername eingegeben."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1434
 msgid ""
 "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
@@ -162,72 +162,72 @@
 "wahrscheinlich Passwort eingegeben wurden. Bitte sehen Sie sich auch im "
 "Dialog \"Erweitert\" die Sicherheitseinstellungen an."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1439
 msgid "Set New Mail Folders"
 msgstr "Ordner für neue Emails eingeben"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1450
 msgid "New Mail Folders"
 msgstr "Ordner für neue Emails"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
 msgid "Advanced IMAP Options"
 msgstr "Erweiterte IMAP-Optionen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1644
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:838
 msgid "Connection"
 msgstr "Verbindung"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1653
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:847
 msgid "Use unsecured connection"
 msgstr "Unsichere Verbindung verwenden"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1654
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:848
 msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
 msgstr "Verwende SSL/TLS über einen anderen Port"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1655
 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
 msgstr "Verwende SSL/TLS über STARTTLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1671
 msgid "Use non-standard IMAP _port:"
 msgstr "Verwende anderen IMAP-_Port"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1701
 msgid "Folders"
 msgstr "Ordner"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1709
 msgid "IMAP server _directory:"
 msgstr "IMAP-Server_verzeichnis:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1741
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "IMAP-Server"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1755
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:926
 msgid "_Mail server:"
 msgstr "_Mailserver:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:987
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "_Erweitert..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1823
 msgid "New mail _folders..."
 msgstr "Ordner _für neue Emails..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1996
 msgid "Remote IMAP Mailbox"
 msgstr "Entfernte IMAP-Mailbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1997
 msgid ""
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -257,17 +257,17 @@
 msgid "Maildir _Path:"
 msgstr "Maildir-_Pfad"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:455
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
 msgid "_Interval:"
 msgstr "_Intervall:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
 msgid "Local Maildir Spool"
 msgstr "Lokale Maildir-Mailbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:494
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
@@ -283,11 +283,11 @@
 msgid "Mbox _Filename:"
 msgstr "Mbox-_Dateiname:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
 msgid "Local Mbox spool"
 msgstr "Lokale Mbox-Mailbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:498
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
 msgstr ""
 "Das Mbox-Plugin überwacht eine lokale Mbox-Mailbox auf neue Nachrichten."
@@ -314,27 +314,27 @@
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
 msgstr "Das MH-Plugin überwacht lokale MH-Ordner auf neue Nachrichten."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
 msgid "Advanced POP3 Options"
 msgstr "Erweiterte POP3-Optionen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:849
 msgid "Use SSL/TLS via STLS"
 msgstr "Nutze SSL/TLS über STLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:865
 msgid "Use non-standard POP3 _port:"
 msgstr "Verwende anderen _POP3-Port:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:912
 msgid "POP3 Server"
 msgstr "POP3-Server"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1124
 msgid "Remote POP3 Mailbox"
 msgstr "Entfernte POP3-Mailbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1125
 msgid ""
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -343,142 +343,135 @@
 "SSL-Verschlüsselung für mehr Verbindungssicherheit."
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:268
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:338
 msgid "No new mail"
 msgstr "Keine neuen Nachrichten"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
-msgid "You have 1 new message:"
-msgstr "Sie haben eine neue Nachricht:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have %d new message:"
+msgid_plural "You have %d new messages:"
+msgstr[0] "Sie haben %d neue Nachrichten:"
+msgstr[1] "Sie haben %d neue Nachrichten:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
-#, c-format
-msgid "You have %d new messages:"
-msgstr "Sie haben %d neue Nachrichten:"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:250
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:320
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:321
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Die Mailüberwachung kann nicht zur Leiste hinzugefügt werden."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:322
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr "Es ist möglich, dass Ihre Glib-Version Threads nicht unterstützt."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:477
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:537
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Mailwatch Logdatei"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:535
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:595
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Logzei_len"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:549
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:609
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Log_status im Symbol anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:595
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:653
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Symbol auswählen"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:625
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:747
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:684
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:865
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Normal"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:650
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "_Neue Nachrichten"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:679
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:797
 msgid "External Programs"
 msgstr "Externe Programme"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:691
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:809
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "_Ausführen bei Klick:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:708
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:826
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Ausführen bei _neuen Nachrichten:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:721
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:839
 msgid "Icons"
 msgstr "Symbole"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:767
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:885
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "_Neue Nachrichten"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:775
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776
 msgid "_View Log..."
 msgstr "_Logdatei betrachten..."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:888
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:757
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Mail Watcher"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:728
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "Die Hilfe ist nicht verfügbar, da 'xfhelp4' nicht ausgeführt werden konnte: %"
 "s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:730
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Hilfe nicht verfügbar"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Konnte xfhelp4 nicht ausführen"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
-msgid "Edit Properties"
-msgstr "Eigenschaften ändern"
-
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:246
 #, c-format
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 msgstr "XfceMailwatch: TLS-Verbindungsaufbau fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:256
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Nicht mit SSL-Unterstützung kompiliert"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:258
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 msgstr ""
 "XfceMailwatch: TLS-Verbindungsaufbau fehlgeschlagen: nicht mit SSL-"
 "Unterstützung kompiliert."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:281
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:334
 msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 msgstr ""
 "Eine sichere Verbindung wurde angefordert, aber gnutls ist noch nicht "
@@ -493,12 +486,12 @@
 "fehlgeschlagen. Dies ist möglicherweise ein Problem mit Ihrer GLib-"
 "Installation."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:350 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:351
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:356 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:357
 #, c-format
 msgid "Unable to write config file '%s'"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Konfigurationsdatei '%s'"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:397 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:399
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:403 ../libmailwatch-core/mailwatch.c:405
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to set permissions on config file '%s'.  If this file contains "
@@ -509,59 +502,59 @@
 "die Datei Passwörter oder andere sensible Informationen beinhaltet, ist sie "
 "nun möglicherweise von anderen Benutzern auf Ihrem System lesbar."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:621
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:627
 msgid "This mailbox type does not require any configuration settings."
 msgstr "Dieser Mailbox-Typ benötigt keine Konfigurationseinstellungen."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:647
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:654
 msgid "Mailbox _Name:"
 msgstr "Mailbox-_Name:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:664
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:672
 msgid "Mailwatch"
 msgstr "Mailwatch"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:665
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:673
 msgid "Mailbox name required."
 msgstr "Mailboxname wird benötigt."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:666
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:674
 msgid "Please enter a name for the mailbox."
 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Mailbox ein."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:709
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:717
 #, c-format
 msgid "Edit Mailbox: %s"
 msgstr "Mailbox bearbeiten: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:772
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:780
 msgid "Select Mailbox Type"
 msgstr "Mailbox-Typ auswählen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:781
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:790
 msgid "Select a mailbox type.  A description of the type will appear below."
 msgstr ""
 "Wählen Sie einen Mailboxtyxp. Eine Beschreibung des Typs erscheint unten."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:837
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:846
 msgid "Add New Mailbox"
 msgstr "Neue Mailbox hinzufügen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:900
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:909
 msgid "Remove Mailbox"
 msgstr "Mailbox entfernen"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:901
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:910
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Sind Sie sicher?"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:902
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:911
 msgid "Removing a mailbox will discard all settings, and cannot be undone."
 msgstr ""
 "Das Entfernen einer Mailbox löscht alle Einstellungen und kann nicht "
 "rückgängig gemacht werden."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:973
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch.c:982
 msgid "Mailboxes"
 msgstr "Mailboxen:"
 
@@ -569,6 +562,15 @@
 msgid "Check mail from multiple mailboxes"
 msgstr "Mehrere Mailboxen auf neue Nachrichten überprüfen"
 
+#~ msgid "You have 1 new message:"
+#~ msgstr "Sie haben eine neue Nachricht:"
+
+#~ msgid "You have %d new messages:"
+#~ msgstr "Sie haben %d neue Nachrichten:"
+
+#~ msgid "Edit Properties"
+#~ msgstr "Eigenschaften ändern"
+
 #~ msgid ""
 #~ "A buffer was too small to receive all of an IMAP response.  This is a bug!"
 #~ msgstr ""

Modified: xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po	2008-01-31 22:29:42 UTC (rev 3912)
+++ xfce4-mailwatch-plugin/trunk/po/el.po	2008-02-04 04:55:39 UTC (rev 3913)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mailwatch-plugin 1.0.1svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-03 20:52-0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-06 16:40+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002 at freemail.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -19,9 +19,9 @@
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:215
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:399
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:358
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:228
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:406
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:366
 msgid ""
 "Unable to set socket to non-blocking mode.  If the connect attempt hangs, "
 "the panel may hang on close."
@@ -29,16 +29,16 @@
 "Unable to set socket to non-blocking mode.  Εάν κρεμάσει η προσπάθεια "
 "σύνδεσης. το ταμπλό μπορεί να κρεμάσει κατά το κλείσιμο."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:254
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:438
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:397
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:265
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:403
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to server: %s"
 msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στον εξυπηρετητή: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:286
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:470
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:429
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:303
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:481
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:441
 msgid ""
 "Unable to return socket to blocking mode.  Data may not be retreived "
 "correctly."
@@ -46,14 +46,14 @@
 "Unable to return socket to blocking mode.  Τα δεδομένα μπορεί να μην "
 "διαβαστούν σωστά."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:317
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:302
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:268
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:341
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:300
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:266
 #, c-format
 msgid "TLS handshake failed: %s"
 msgstr "Η χειραψία TLS απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:365
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d.  The most likely reason for this is that "
@@ -62,7 +62,7 @@
 "Ελήφθη κωδικός απάντησης HTTP %d. Ο πιο πιθανός λόγος είναι ότι το όνομα "
 "χρήστη ή το συνθηματικό σας για το GMail είναι λανθασμένο."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:371
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Received HTTP response code %d, which should be 200.  There may be a problem "
@@ -74,38 +74,38 @@
 "μέθοδο πιστοποίησης με μη συμβατό τρόπο ή την τοποθεσία της παροχής νέων "
 "μηνυμάτων."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:617
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1751
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:922
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:641
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1775
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:946
 msgid "_Username:"
 msgstr "_Όνομα χρήστη:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:636
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1770
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:941
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:661
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1795
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:966
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Συνθηματικό:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:656
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1808
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:972
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:682
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1834
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:998
 msgid "Check for _new messages every"
 msgstr "_Αυτόματος έλεγχος για νέα μηνύματα κάθε"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:671
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1822
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:458
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:471
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:697
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1848
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:459
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:472
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:643
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:986
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1012
 msgid "minute(s)."
 msgstr "λεπτά."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:752
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:778
 msgid "Remote GMail Mailbox"
 msgstr "Απομακρυσμένο γραμματοκιβώτιο GMail"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:753
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-gmail.c:779
 msgid ""
 "The GMail plugin can connect to Google's mail service and securely retrieve "
 "the number of new messages."
@@ -113,7 +113,7 @@
 "Το πρόσθετο GMail μπορεί να συνδεθεί στον διακομιστή αλληλογραφίας του "
 "Google και να διαβάσει με ασφάλεια τον αριθμό των νέων μηνυμάτων σας."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:254
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:252
 msgid ""
 "Secure IMAP is not available, and the IMAP server does not support plaintext "
 "logins."
@@ -121,36 +121,36 @@
 "Δεν υπάρχει διαθέσιμο ασφαλές IMAP, και ο διακομιστής IMAP δεν υποστηρίζει "
 "διαπίστευση με απλό κείμενο."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:335
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:333
 msgid "STARTTLS security was requested, but this server does not support it."
 msgstr ""
 "Ζητήθηκε ασφάλεια STARTTLS, αλλά αυτός ο διακομιστής δεν το υποστηρίζει."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:602
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:619
 msgid ""
 "The IMAP server returned a response we weren't quite expecting.  This might "
 "be OK, or this plugin might need to be modified to support your mail server "
 "if the new message counts are incorrect."
 msgstr ""
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1195
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1212
 msgid "Failed to get folder list"
 msgstr "Αποτυχία λήψης λίστας φακέλων"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1321
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1530
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1338
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1549
 msgid "Please wait..."
 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1413
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1432
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1414
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1433
 msgid "No server or username is set."
 msgstr "Δεν έχει οριστεί διακομιστής ή όνομα χρήστη."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1415
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1434
 msgid ""
 "The folder list cannot be retrieved until a server, username, and probably "
 "password are set.  Also be sure to check any security settings in the "
@@ -160,72 +160,72 @@
 "όνομα χρήστη και πιθανόν κωδικός. Επίσης ελέγξετε τις ρυθμίσεις ασφαλείας "
 "στον διάλογο Για προχωρημένους."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1420
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1439
 msgid "Set New Mail Folders"
 msgstr "Ορισμός νέων φακέλων αλληλογραφίας"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1431
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1450
 msgid "New Mail Folders"
 msgstr "Νέοι φάκελοι ταχυδρομείου"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1614
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
 msgid "Advanced IMAP Options"
 msgstr "Προχωρημένες επιλογές IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1623
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1644
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:838
 msgid "Connection"
 msgstr "Σύνδεση"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1632
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:825
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1653
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:847
 msgid "Use unsecured connection"
 msgstr "Χρήση μη-ασφαλούς σύνδεσης:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1633
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:826
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1654
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:848
 msgid "Use SSL/TLS on alternate port"
 msgstr "Χρήση SSL/TLS σε εναλλακτική θύρα"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1634
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1655
 msgid "Use SSL/TLS via STARTTLS"
 msgstr "Χρήση SSL/TLS μέσω STARTTLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1650
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1671
 msgid "Use non-standard IMAP _port:"
 msgstr "Χρήση μη-καθιε_ρωμένης θύρας IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1679
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1701
 msgid "Folders"
 msgstr "Φάκελοι"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1687
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1709
 msgid "IMAP server _directory:"
 msgstr "Κατάλογος _διακομιστή IMAP:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1718
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1741
 msgid "IMAP Server"
 msgstr "Διακομιστής IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1732
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:903
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1755
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:926
 msgid "_Mail server:"
 msgstr "Διακο_μιστής Αλληλογραφίας:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1790
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:961
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1816
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:987
 msgid "_Advanced..."
 msgstr "Για προ_χωρημένους..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1797
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1823
 msgid "New mail _folders..."
 msgstr "Νέοι _φάκελοι ταχυδρομείου..."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1967
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1996
 msgid "Remote IMAP Mailbox"
 msgstr "Απομακρυσμένο γραμματοκιβώτιο IMAP"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1968
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-imap.c:1997
 msgid ""
 "The IMAP plugin can connect to a remote mail server that supports the IMAP "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -255,17 +255,17 @@
 msgid "Maildir _Path:"
 msgstr "Διαδ_ρομή του Maildir:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:442
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:454
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:443
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:455
 #: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mh.c:628
 msgid "_Interval:"
 msgstr "Δ_ιάστημα ανανέωσης:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:492
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
 msgid "Local Maildir Spool"
 msgstr "Τοπικό Maildir"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:493
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-maildir.c:494
 msgid ""
 "The Maildir plugin can watch a local maildir-style mail spool for new "
 "messages."
@@ -281,11 +281,11 @@
 msgid "Mbox _Filename:"
 msgstr "Όνομα _αρχείου mbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:496
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
 msgid "Local Mbox spool"
 msgstr "Αρχείο αλληλογραφίας Mbox"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:497
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-mbox.c:498
 msgid "Mbox plugin watches a local mbox-type mail spool for new messages."
 msgstr ""
 "Το άρθρωμα mbox παρακολουθεί τοπικά γραμματοκιβώτια τύπου mbox για νέα "
@@ -312,27 +312,27 @@
 msgid "MH plugin watches local MH folders for new mail"
 msgstr "Το άρθρωμα MH παρακολουθεί τοπικούς φακέλους MH για νέα αλληλογραφία"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:807
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
 msgid "Advanced POP3 Options"
 msgstr "Προχωρημένες επιλογές POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:827
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:849
 msgid "Use SSL/TLS via STLS"
 msgstr "Χρήση SSL/TLS μέσω STLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:843
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:865
 msgid "Use non-standard POP3 _port:"
 msgstr "Χρήση μη-καθιερωμένης θύ_ρας POP3:"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:889
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:912
 msgid "POP3 Server"
 msgstr "Διακομιστής POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1098
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1124
 msgid "Remote POP3 Mailbox"
 msgstr "Απομακρυσμένο γραμματοκιβώτιο POP3"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1099
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-mailbox-pop3.c:1125
 msgid ""
 "The POP3 plugin can connect to a remote mail server that supports the POP3 "
 "protocol, optionally using SSL for link protection."
@@ -342,142 +342,135 @@
 "χρησιμοποιώντας SSL για την προστασία της σύνδεσης"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:114
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:272
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:268
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:121
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:342
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:338
 msgid "No new mail"
 msgstr "Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα"
 
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:129
 #: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:136
-msgid "You have 1 new message:"
-msgstr "Έχετε 1 νέο μήνυμα:"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have %d new message:"
+msgid_plural "You have %d new messages:"
+msgstr[0] "Έχετε %d νέα μηνύματά:"
+msgstr[1] "Έχετε %d νέα μηνύματά:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:131
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:138
-#, c-format
-msgid "You have %d new messages:"
-msgstr "Έχετε %d νέα μηνύματά:"
-
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:254
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:324
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:250
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:320
 msgid "Xfce Mailwatch"
 msgstr "Xfce Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:255
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:325
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:251
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:321
 msgid "The mailwatch applet cannot be added to the panel."
 msgstr "Το εφαρμογίδιο mailwatch δεν μπορεί να προστεθεί στον πίνακα."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:256
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:326
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:252
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:322
 msgid "It is possible that your version of GLib does not have threads support."
 msgstr ""
 "Πιθανόν η έκδοση της Glib που διαθέτετε δεν έχει υποστήριξη για νήματα."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:481
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:538
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:477
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:537
 msgid "Mailwatch log"
 msgstr "Καταγραφή του Mailwatch"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:539
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:596
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:535
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:595
 msgid "Log _lines:"
 msgstr "Γραμμές κατα_γραφής:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:553
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:610
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:549
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:609
 msgid "Show log _status in icon"
 msgstr "Εμφάνιση κατάστασης της καταγραφής στο εικονίδιο"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:599
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:654
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:595
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:653
 msgid "Select Icon"
 msgstr "Επιλέξτε εικονίδιο"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:629
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:751
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:685
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:873
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:625
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:747
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:684
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:865
 msgid "_Normal"
 msgstr "_Κανονικό"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:654
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:711
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:650
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:710
 msgid "Ne_w mail"
 msgstr "Νέ_α αλληλογραφία"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:683
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:805
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:679
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:797
 msgid "External Programs"
 msgstr "Εξωτερικά προγράμματα"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:695
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:817
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:691
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:809
 msgid "Run _on click:"
 msgstr "Εκτέλεση στ_ο κλικ:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:712
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:834
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:708
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:826
 msgid "Run on new _messages:"
 msgstr "Εκτέλεση στα νέα _μηνύματα:"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:725
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:847
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:721
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:839
 msgid "Icons"
 msgstr "Εικονίδια"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:771
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:893
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:767
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:885
 msgid "Ne_w Mail"
 msgstr "Νέ_α αλληλογραφία"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:779
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:777
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:775
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:776
 msgid "_View Log..."
 msgstr "Εμφάνιση του α_ρχείου καταγραφών..."
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:892
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:788
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin-4.2.c:888
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:757
 #: ../panel-plugin/mailwatch.desktop.in.in.h:2
 msgid "Mail Watcher"
 msgstr "Παρακολούθηση αλληλογραφίας"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:729
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:728
 #, c-format
 msgid "Help is unavailable because 'xfhelp4' could not be run: %s"
 msgstr ""
 "Η Βοήθεια δεν είναι διαθέσιμη επειδή το 'xfhelp4' δεν μπόρεσε να εκτελεστεί: "
 "%s"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:730
 msgid "Help Unavailable"
 msgstr "Η Βοήθεια δεν είναι διαθέσιμη"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:732
+#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:731
 msgid "Failed to run xfhelp4"
 msgstr "Η εκτέλεση του xfhelp4 απέτυχε"
 
-#: ../panel-plugin/mailwatch-plugin.c:759
-msgid "Edit Properties"
-msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων"
-
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:245
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:246
 #, c-format
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: %s"
 msgstr "XfceMailwatch: Η χειραψία TLS απέτυχε: %s"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:255
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:256
 msgid "Not compiled with SSL/TLS support"
 msgstr "Δε μεταγλωττίστηκε με υποστήριξη για SSL/TLS"
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:257
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:258
 msgid "XfceMailwatch: TLS handshake failed: not compiled with SSL support."
 msgstr ""
 "XfceMailwatch: Η χειραψία TLS απέτυχε: δε μεταγλωττίστηκε με υποστήριξη SSL."
 
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:280
-#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:333
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:281
+#: ../libmailwatch-core/mailwatch-utils.c:334
 msgid "A secure connection was requested, but gnutls was not initialised"
 msgstr "Απαιτήθηκε ασφαλή