[Xfce4-commits] r24152 - xfdesktop/trunk/po
Amanpreet Singh Brar
aalam at xfce.org
Thu Dec 21 03:47:52 CET 2006
Author: aalam
Date: 2006-12-21 02:47:52 +0000 (Thu, 21 Dec 2006)
New Revision: 24152
Modified:
xfdesktop/trunk/po/pa.po
Log:
update for latest translation for Punjabi
Modified: xfdesktop/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/pa.po 2006-12-21 00:20:10 UTC (rev 24151)
+++ xfdesktop/trunk/po/pa.po 2006-12-21 02:47:52 UTC (rev 24152)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-04 05:11-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-15 08:46+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-21 08:16+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:129
msgid "Add menu entry"
-msgstr "ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
#. Type
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:142
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:151
msgid "Title"
-msgstr "ਸਿਰਲੇਖ"
+msgstr "ਟਾਇਟਲ"
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:152
msgid "Submenu"
@@ -128,13 +128,13 @@
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:283
#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:261
msgid "Use startup _notification"
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ(_n)"
#. Run in terminal check button
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:288
#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:266
msgid "Run in _terminal"
-msgstr "_ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ"
+msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ(_t)"
#: ../menueditor/menueditor-add-dialog.c:427
#: ../menueditor/menueditor-edit-dialog.c:286
@@ -169,7 +169,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:100
msgid "Add external menu entry"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਮੇਨੂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਸ਼ਾਮਲ"
#: ../menueditor/menueditor-add-external-dialog.c:122
msgid "File"
@@ -228,7 +228,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-edit-external-dialog.c:96
msgid "Edit external menu entry"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸੋਧ"
#: ../menueditor/menueditor-main.c:43
msgid "Xfce4-MenuEditor"
@@ -236,7 +236,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:140
msgid "_File"
-msgstr "_ਫਾਇਲ"
+msgstr "ਫਾਇਲ(_F)"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:141
msgid "_New"
@@ -262,7 +262,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:143
msgid "Open default menu"
-msgstr "ਮੂਲ ਮੇਨੂ ਖੋਲੋ"
+msgstr "ਮੂਲ ਮੇਨੂ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:144
msgid "_Save"
@@ -278,7 +278,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:145
msgid "Save menu under a given name"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੇਨੂ ਸੰਭਾਲੋ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:146
msgid "_Close"
@@ -294,38 +294,35 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:147
msgid "Quit Xfce4-Menueditor"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4-Menueditor ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:149
msgid "_Edit"
-msgstr "_ਸੋਧ"
+msgstr "ਸੋਧ(_E)"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
msgid "_Edit entry"
msgstr "ਐਂਟਰੀ ਸੋਧ(_E)"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:150
-#, fuzzy
msgid "Edit selected entry"
-msgstr "ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸੋਧ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
msgid "_Add entry"
-msgstr "ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ(_A)"
+msgstr "ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ(_A)"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:151
-#, fuzzy
msgid "Add a new entry in the menu"
-msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਮੇਨੂ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
-#, fuzzy
msgid "Add _external"
-msgstr "ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਮੇਨੂ ਸ਼ਾਮਿਲ"
+msgstr "ਬਾਹਰੀ ਸ਼ਾਮਲ(_e)"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:152
msgid "Add an external entry"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੱਕ ਬਾਹਰੀ ਐਂਟਰੀ ਸ਼ਾਮਲ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:153
msgid "_Remove entry"
@@ -360,9 +357,8 @@
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ(_A)..."
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:158
-#, fuzzy
msgid "Show informations about xfce4-menueditor"
-msgstr "xfce4- ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
+msgstr "xfce4-menueditor ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:160
msgid "Collapse all"
@@ -419,7 +415,7 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:494
msgid "Open menu file"
-msgstr "ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ ਖੋਲੋ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:534
msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
@@ -467,7 +463,7 @@
#. Credits
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1298
msgid "Author/Maintainer"
-msgstr "ਲੇਖਕ/ਪਰਬੰਧਕ"
+msgstr "ਲੇਖਕ/ਮੇਨਟੇਨਰ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1299
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1300
@@ -485,12 +481,12 @@
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:1347
msgid "Forget modifications"
-msgstr ""
+msgstr "ਸੋਧਾਂ ਭੁੱਲ ਜਾਓ"
#: ../menueditor/menueditor-main-window.c:2035
#, c-format
msgid "Unable to open the menu file %s in write mode"
-msgstr ""
+msgstr "ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਢੰਗ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:116
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:131
@@ -502,7 +498,7 @@
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:118
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:133
msgid "Unable to quit session."
-msgstr ""
+msgstr "ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:119
msgid ""
@@ -549,7 +545,7 @@
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:809
msgid "_Show title in button"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਟਨ 'ਚ ਟਾਇਟਲ ਵੇਖਾਓ(_S)"
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:816
msgid "Menu File"
@@ -561,7 +557,7 @@
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:837
msgid "Use _custom menu file:"
-msgstr ""
+msgstr "ਕਸਟਮ ਮੇਨੂ ਫਾਇਲ ਵਰਤੋਂ(_c):"
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:888
#: ../settings/behavior-settings.c:267
@@ -582,7 +578,7 @@
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:953
msgid "There is already a panel menu registered for this screen"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ ਸਕਰੀਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੱਕ ਪੈਨਲ ਮੇਨੂ ਰਜਿਸਟਰ ਹੈ"
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:1061
msgid "Edit Menu"
@@ -604,15 +600,15 @@
#: ../settings/appearance-settings.c:545
msgid "List Files (*.list)"
-msgstr "ਸੂਚੀ ਫਾਇਲਾਂ (*.list)"
+msgstr "ਲਿਸਟ ਫਾਇਲਾਂ (*.list)"
#: ../settings/appearance-settings.c:637
msgid "_Edit list..."
-msgstr "_ਸੂਚੀ ਸੋਧ..."
+msgstr "ਲਿਸਟ ਸੋਧ(_E)..."
#: ../settings/appearance-settings.c:645
msgid "_New list..."
-msgstr "ਨਵੀਂ ਸੂਚੀ(_N)..."
+msgstr "ਨਵੀਂ ਲਿਸਟ(_N)..."
#: ../settings/appearance-settings.c:678
msgid "S_tyle:"
@@ -636,7 +632,7 @@
#: ../settings/appearance-settings.c:689
msgid "Scaled"
-msgstr "ਸਹੀ ਆਕਾਰ"
+msgstr "ਸਕੇਲ"
#: ../settings/appearance-settings.c:745
msgid "A_djust Brightness:"
@@ -645,7 +641,7 @@
#: ../settings/appearance-settings.c:803
#, c-format
msgid "Xfce will be unable to manage your desktop (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਸਕਟਾਪ (%s) ਦੇ ਪਰਬੰਧ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
#: ../settings/appearance-settings.c:804
msgid "Unknown Error"
@@ -659,7 +655,7 @@
#: ../settings/appearance-settings.c:810
msgid "Unable to start xfdesktop"
-msgstr ""
+msgstr "xfdesktop ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
#: ../settings/appearance-settings.c:832
msgid "Information"
@@ -694,11 +690,11 @@
#: ../settings/appearance-settings.c:938
msgid "Allow _Xfce to manage the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "_Xfce ਨੂੰ ਡਿਸਕਟਾਪ ਦਾ ਪਰਬੰਧ ਕਰਨ ਦਿਓ"
#: ../settings/appearance-settings.c:979
msgid "Stretch single backdrop onto _all monitors"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਭ ਮਾਨੀਟਰਾਂ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਬੈਕਡਰੋਪ ਖਿੱਚੋ(_a)"
#. add the single backdrop settings page to the main notebook
#: ../settings/appearance-settings.c:993
@@ -773,7 +769,8 @@
msgstr ""
"%s ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ ਹੈ:%s\n"
"\n"
-"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਸਥਿਤੀ ਚੁਣੋ ਜਾਂ ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਤਖਤੀ ਦੇ ਰੱਦ ਕਰੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ"
+"ਹੋਰ ਟਿਕਾਣਾ ਚੁਣੋ ਜੀ ਜਾਂ ਆਪਣੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲ਼ਈ ਡਾਈਲਾਗ ਦੇ ਰੱਦ ਕਰੋ "
+"ਬਟਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।"
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:430
msgid "Select backdrop image file"
@@ -785,7 +782,7 @@
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:540
msgid "List Files"
-msgstr "ਸੂਚੀ ਫਾਇਲਾਂ"
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਲਿਸਟ"
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:603
msgid "Backdrop List"
@@ -851,16 +848,16 @@
#: ../src/main.c:255
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਹ %s ਵਰਜਨ %s ਹੈ, ਜੋ Xfce %s ਉੱਤੇ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
#: ../src/main.c:257
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ %d.%d.%d ਨਾਲ ਬਿਲਡ ਕੀਤਾ, GTK+ %d.%d.%d ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕੀਤਾ"
#: ../src/main.c:261
msgid "Build options:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਿਲਡ ਚੋਣਾਂ:\n"
#: ../src/main.c:262
#, c-format
@@ -895,23 +892,20 @@
msgstr "ਚੋਣਾਂ ਹਨ:\n"
#: ../src/main.c:307
-#, fuzzy
msgid " --reload Reload all settings, refresh image list\n"
-msgstr " -reload ਸਭ ਵਿਵਸਥਾ ਮੁੜ-ਲੋਡ, ਚਿੱਤਰ ਸੂਚੀ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ\n"
+msgstr " --reload Reload all settings, refresh image list\n"
#: ../src/main.c:308
-#, fuzzy
msgid " --menu Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
-msgstr " -menu ਮੇਨੂ ਖੁੱਲੇਗਾ (ਮਾਊਸ ਦੇ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਖੁੱਲੇਗਾ)\n"
+msgstr " --menu Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
#: ../src/main.c:309
-#, fuzzy
msgid " --windowlist Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
-msgstr " -windowlist ਝਰੋਖਾ ਸੂਚੀ ਖੁੱਲੇਗੀ (ਮਾਊਸ ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਖੁੱਲੇਗੀ)\n"
+msgstr " --windowlist Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
#: ../src/main.c:310
msgid " --quit Cause xfdesktop to quit\n"
-msgstr ""
+msgstr " --quit Cause xfdesktop to quit\n"
#: ../src/main.c:325
#, c-format
@@ -921,35 +915,35 @@
#: ../src/windowlist.c:218
#, c-format
msgid "<b>Workspace %d</b>"
-msgstr "<b>ਅਖਾੜਾ %d</b>"
+msgstr "<b>ਵਰਕਸਪੇਸ %d</b>"
#: ../src/windowlist.c:226
#, c-format
msgid "<i>Workspace %d</i>"
-msgstr "<i>ਵਿਹੜਾ %d</i>"
+msgstr "<i>ਵਰਕਸਪੇਸ %d</i>"
#: ../src/windowlist.c:293 ../src/windowlist.c:296
msgid "_Add Workspace"
-msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾ_ਮਿਲ"
+msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਰਕਸਪੇਸ(_A)"
#: ../src/windowlist.c:304
#, c-format
msgid "_Remove Workspace %d"
-msgstr "ਅਖਾੜਾ %d _ਹਟਾਓ"
+msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d ਹਟਾਓ(_R)"
#: ../src/windowlist.c:307
#, c-format
msgid "_Remove Workspace '%s'"
-msgstr "ਅਖਾੜਾ '%s' _ਹਟਾਓ"
+msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ '%s' ਹਟਾਓ(_R)"
#: ../src/xfce-desktop.c:542
msgid "Desktop"
-msgstr "ਵਿਹੜਾ"
+msgstr "ਡਿਸਕਟਾਪ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:386
#, c-format
msgid "Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
-msgstr ""
+msgstr "Xfdesktop ਡਿਸਕਟਾਪ ਆਈਟਮਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ \"%s\" ਫੋਲਡਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:388
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:399
@@ -963,6 +957,8 @@
"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
"folder."
msgstr ""
+"Xfdesktop \"%s\" ਨੂੰ ਡਿਸਕਟਾਪੀ ਆਈਟਮਾਂ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰੱਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ "
+"ਫੋਲਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:401
msgid "Please delete or rename the file."
@@ -982,7 +978,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:547
msgid "Rename"
-msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:584
#, c-format
@@ -1007,9 +1003,9 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:823
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1528 ../src/xfdesktop-file-icon.c:142
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
-msgstr "xfce4- ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
+msgstr "\"%s\" ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:825
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:865
@@ -1021,13 +1017,15 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:866
msgid "The application chooser could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "ਕਾਰਜ ਚੂਜ਼ਰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:867 ../src/xfdesktop-file-utils.c:357
msgid ""
"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
"by Thunar)."
msgstr ""
+"ਇਹ ਫੀਚਰ ਲਈ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਸੇਵਾ ਮੌਜੂਦ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਥੰਨਰ "
+"ਵਲੋਂ ਉਪਲੱਬਧ)।"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1027
#, c-format
@@ -1040,9 +1038,9 @@
msgstr "\"%s\" ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to create folder named \"%s\":"
-msgstr "xfce4- ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ \"%s\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1130
msgid ""
@@ -1067,16 +1065,16 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1204
#, c-format
msgid "Unable to create file named \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਨਾਂ ਨਾਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1207
msgid "Create File Failed"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ 'ਚ ਅਸਫ਼ਲ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1246
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ਟੈਂਪਲੇਟ \"%s\" ਤੋਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਣਾਓ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1265
msgid "Create Empty File"
@@ -1084,7 +1082,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1269
msgid "New Empty File"
-msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
+msgstr "ਨਵੀਂ ਖਾਲੀ ਫਾਇਲ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1302
#, c-format
@@ -1105,19 +1103,19 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1634
msgid "_Edit Launcher"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਾਂਚਰ ਸੋਧ(_E)"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1674
msgid "Open With"
-msgstr ""
+msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1705
msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr ""
+msgstr "ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ(_A)..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1804
msgid "_Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲੋ(_R)..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1820
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:593
@@ -1134,7 +1132,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1877
msgid "Create _URL Link..."
-msgstr ""
+msgstr "_URL ਲਿੰਕ ਬਣਾਓ..."
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1894
msgid "Create _Folder..."
@@ -1165,12 +1163,12 @@
#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:146
msgid "The associated application could not be found or executed."
-msgstr ""
+msgstr "ਸਬੰਧਿਤ ਕਾਰਜ ਨੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾਂ ਚਲਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:103
#, c-format
msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ਲਈ \"%s\" ਨੂੰ ਮੂਲ ਕਾਰਜ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ:"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:106
msgid "Properties Error"
@@ -1198,7 +1196,7 @@
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:234
msgid "Link Target:"
-msgstr ""
+msgstr "ਲਿੰਕ ਟਾਰਗੇਟ:"
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:251
#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:410
@@ -1260,17 +1258,17 @@
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:106
#, c-format
msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ਨੂੰ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:109
#, c-format
msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ਨੂੰ \"%s\" ਲਈ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:112
#, c-format
msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ਦਾ \"%s\" ਨਾਲ ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ:"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:121
msgid "File Error"
@@ -1300,7 +1298,7 @@
#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:581
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ਦਾ ਨਾਂ \"%s\" ਬਦਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:258
msgid "Home"
@@ -1312,13 +1310,15 @@
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:510
msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce ਰੱਦੀ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:511
msgid ""
"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
"service, such as Thunar."
msgstr ""
+"ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਮੈਨੇਜਰ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ Xfce ਰੱਦੀ "
+"ਸੇਵਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਥੰਨਰ, ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ।"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:635
msgid "_Empty Trash"
@@ -1349,7 +1349,7 @@
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:516
msgid "Eject Failed"
-msgstr "ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgstr "ਬਾਹਰ ਕੱਢਣੀ ਫੇਲ੍ਹ"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:554
msgid "_Mount Volume"
@@ -1365,11 +1365,11 @@
#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4 ਮੇਨੂ ਸੋਧਣ ਲਈ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸੰਦ"
#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
msgid "Menu Editor"
-msgstr "ਮੇਨੂ ਸੰਪਾਦਕ"
+msgstr "ਮੇਨੂ ਐਡੀਟਰ"
#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Menu Editor"
@@ -1377,15 +1377,15 @@
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:1
msgid "Shows a menu containing categories of installed applications"
-msgstr ""
+msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਹੋਏ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਵਰਗਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਮੇਨੂ ਵੇਖੋ"
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Settings"
-msgstr "ਵਿਹੜਾ ਵਿਵਸਥਾ"
+msgstr "ਡਿਸਕਟਾਪ ਸੈਟਿੰਗ"
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4 ਡਿਸਕਟਾਪ ਮੈਨੇਜਰ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗ"
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
More information about the Xfce4-commits
mailing list