[Xfce4-commits] r25393 - libxfcegui4/branches/xfce_4_4/po mousepad/branches/xfce_4_4/po xfce4-appfinder/branches/xfce_4_4/po xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po xfwm4/branches/xfce_4_4/po xfwm4/trunk/po

SZERVÁC Attila sas at xfce.org
Fri Apr 6 08:30:35 CEST 2007


Author: sas
Date: 2007-04-06 06:30:35 +0000 (Fri, 06 Apr 2007)
New Revision: 25393

Modified:
   libxfcegui4/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   mousepad/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   xfce4-appfinder/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   xfwm4/branches/xfce_4_4/po/hu.po
   xfwm4/trunk/po/hu.po
Log:
Hungarian 4.4 fixes

Modified: libxfcegui4/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- libxfcegui4/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ libxfcegui4/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-09-02 16:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-28 11:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-05 21:53+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
 
 #: libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:130
 msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr "A program termináligényét jelöli"
+msgstr "A program terminál-igényét jelöli"
 
 #: libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:134
 msgid "Command"
@@ -85,11 +85,11 @@
 #: libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
 #, c-format
 msgid "About %s..."
-msgstr "%s névjegye..."
+msgstr "%s névjegy..."
 
 #: libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1000
 msgid "Visit homepage"
-msgstr "Honlap megtekintése"
+msgstr "Lásd a honlapot"
 
 #: libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1012
 msgid "Info"

Modified: mousepad/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- mousepad/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ mousepad/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -11,14 +11,13 @@
 "Project-Id-Version: mousepad 0.2.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-20 15:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 03:53+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 
 #: ../src/callback.c:37
@@ -30,7 +29,7 @@
 #: ../src/file.c:174
 #, c-format
 msgid "Can't convert codeset to '%s'"
-msgstr "A kódolás nem alakítható át erre: \"%s\""
+msgstr "Sikertelen átkódolás: '%s'"
 
 #: ../src/callback.c:240
 msgid "Can't open pipe to process"
@@ -43,7 +42,7 @@
 #: ../src/dialog.c:135
 #, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr "%s névjegye"
+msgstr "%s névjegy"
 
 #: ../src/file.c:187
 msgid "Can't open file to write"
@@ -95,7 +94,7 @@
 
 #: ../src/menu.c:89
 msgid "/_Edit"
-msgstr "S_zerkesztés"
+msgstr "/S_zerkesztés"
 
 #: ../src/menu.c:91
 msgid "/Edit/_Undo"
@@ -135,11 +134,11 @@
 
 #: ../src/menu.c:113
 msgid "/Search/Find _Next"
-msgstr "/Keresés/Kö_vetkező találat"
+msgstr "/Keresés/Kö_vetkező"
 
 #: ../src/menu.c:115
 msgid "/Search/Find _Previous"
-msgstr "/Keresés/_Előző találat"
+msgstr "/Keresés/_Előző"
 
 #: ../src/menu.c:117
 msgid "/Search/_Replace..."
@@ -171,7 +170,7 @@
 
 #: ../src/menu.c:135
 msgid "/_Help"
-msgstr "_Súgó"
+msgstr "/_Súgó"
 
 #: ../src/menu.c:137
 msgid "/Help/_About"
@@ -245,7 +244,7 @@
 #: ../src/selector.c:207
 #, c-format
 msgid "'%s' is not supported"
-msgstr "\"%s\" nem támogatott"
+msgstr "'%s' nem támogatott"
 
 #: ../src/selector.c:271
 msgid "Auto Detect"

Modified: xfce4-appfinder/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ xfce4-appfinder/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -3,29 +3,31 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-30 17:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-13 12:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 03:57+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
 
 #: ../src/main.c:163
 msgid "Cannot execute the selected application"
 msgstr "A kijelölt alkalmazás nem futtatható"
 
-#: ../src/main.c:205 ../src/xfce4-appfinder.desktop.in.h:3
+#: ../src/main.c:205
+#: ../src/xfce4-appfinder.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Appfinder"
-msgstr "Xfce 4 Alkalmazáskereső"
+msgstr "Xfce 4 Alkalmazás-kereső"
 
 #: ../src/main.c:272
 msgid "<b>Name</b>"
 msgstr "<b>Név</b>"
 
-#: ../src/main.c:287 ../src/main.c:312 ../src/main.c:345
+#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:312
+#: ../src/main.c:345
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -59,7 +61,7 @@
 
 #: ../src/xfce4-appfinder.c:121
 msgid "All"
-msgstr "Minden"
+msgstr "Mind"
 
 #: ../src/xfce4-appfinder.c:122
 msgid "Core"
@@ -119,8 +121,9 @@
 
 #: ../src/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Appfinder"
-msgstr "Alkalmazáskereső"
+msgstr "Alkalmazás-kereső"
 
 #: ../src/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Application Finder for Xfce 4"
-msgstr "Xfce 4 Alkalmazáskereső"
+msgstr "Xfce 4 Alkalmazás-kereső"
+

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-mixer 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-17 12:51+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-02 09:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 07:43+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -202,22 +202,22 @@
 #: ../lib/vc_alsa.c:136
 #, c-format
 msgid "alsa: Mixer %s open error: %s\n"
-msgstr "alsa: Hiba a %s keverő megnyitása közben: %s\n"
+msgstr "alsa: %s keverő megnyitási hiba: %s\n"
 
 #: ../lib/vc_alsa.c:141
 #, c-format
 msgid "alsa: Mixer attach %s error: %s\n"
-msgstr "alsa: Hiba a keverő %s-re csatlakoztatása közben: %s\n"
+msgstr "alsa: Hiba a keverő %s-re csatlakoztatásakor: %s\n"
 
 #: ../lib/vc_alsa.c:149
 #, c-format
 msgid "alsa: Mixer register error: %s\n"
-msgstr "alsa: Hiba a keverő regisztrálása közben: %s\n"
+msgstr "alsa: Hiba a keverő regisztrálásakor: %s\n"
 
 #: ../lib/vc_alsa.c:158
 #, c-format
 msgid "alsa: Mixer load error: %s: %s\n"
-msgstr "alsa: Hiba a keverő betöltése közben: %s: %s\n"
+msgstr "alsa: Hiba a keverő betöltésekor: %s: %s\n"
 
 #: ../lib/vc_alsa.c:184
 #, c-format
@@ -230,7 +230,7 @@
 
 #: ../panel-plugin/launcher-entry.c:75
 msgid "Run in Terminal"
-msgstr "Futtatás terminálban"
+msgstr "Terminálban fut"
 
 #: ../panel-plugin/launcher-entry.c:80
 msgid "Use Startup Notification"
@@ -268,7 +268,7 @@
 
 #: mixer-prefbox.gob:180
 msgid "When clicked"
-msgstr "Kattintáskor"
+msgstr "Kattintásra"
 
 #: ../settings/mixer-settingsbox.gob:128
 #: mixer-settingsbox.gob:128
@@ -331,7 +331,7 @@
 "It is released under the GPL-2 License which you find in the source directory.\n"
 "No warranty in any way."
 msgstr ""
-"Ez az xfce4-mixer, egy hangerő-szabályozó program.\n"
+"Ez az xfce4-mixer, egy hangerő-szabályzó program.\n"
 "GPL-2 licenc alatt áll, melyet megtalálsz a forrás könyvtárban.\n"
 "Nincs jótállás."
 

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-03-27 15:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-17 19:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 08:29+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,8 @@
 msgid "Edit text files"
 msgstr "Egyszerű szövegek írása"
 
-#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:102
+#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:102
 msgid "Editor"
 msgstr "Szerkesztő"
 
@@ -62,8 +63,7 @@
 msgstr "Törlöd ezt: \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:599
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
 msgstr "Az elem lekerül a panelről, és beállítása elvész."
 
 #. configure, hide by default
@@ -89,7 +89,8 @@
 msgid "Add New Item"
 msgstr "Új elem hozzáadása"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:866 ../panel/panel.c:697
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:866
+#: ../panel/panel.c:697
 #: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Customize Panel"
 msgstr "Panel testreszabása"
@@ -98,8 +99,10 @@
 msgid "Add Items"
 msgstr "Elemek hozzáadása"
 
-#: ../panel/panel.c:724 ../plugins/actions/actions.c:286
-#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
+#: ../panel/panel.c:724
+#: ../plugins/actions/actions.c:286
+#: ../plugins/actions/actions.c:320
+#: ../plugins/actions/actions.c:458
 msgid "Quit"
 msgstr "Kilépés"
 
@@ -111,12 +114,16 @@
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel névjegy"
 
-#: ../panel/panel-app.c:238 ../panel/panel-app.c:876
+#: ../panel/panel-app.c:238
+#: ../panel/panel-app.c:876
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Bezárod ezt az Xfce panelt?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:874 ../panel/panel-app.c:906 ../panel/panel-app.c:940
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:375 ../plugins/launcher/launcher.c:401
+#: ../panel/panel-app.c:874
+#: ../panel/panel-app.c:906
+#: ../panel/panel-app.c:940
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:375
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:401
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:437
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panel"
@@ -134,7 +141,8 @@
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "A kijelölt panelt és elemeit törlöm."
 
-#: ../panel/panel-app.c:947 ../panel/panel-app.c:950
+#: ../panel/panel-app.c:947
+#: ../panel/panel-app.c:950
 msgid "Developer"
 msgstr "Fejlesztő"
 
@@ -203,41 +211,45 @@
 msgstr "Elemek hozzáadása a panelhoz"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:627
-msgid ""
-"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
-"the list."
-msgstr ""
-"Húzz elemeket a listából egy panelra vagy előbbibe visszahúzva töröld őket."
+msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to the list."
+msgstr "Húzz elemeket a listából egy panelra vagy előbbibe visszahúzva töröld őket."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:644
 msgid "Available Items"
 msgstr "Elérhető elemek"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:870 ../panel/panel-dialogs.c:1094
+#: ../panel/panel-dialogs.c:870
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1094
 msgid "Normal Width"
 msgstr "Sima szélesség"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:872 ../panel/panel-dialogs.c:1096
+#: ../panel/panel-dialogs.c:872
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1096
 msgid "Full Width"
 msgstr "Teljes szélesség"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:878 ../panel/panel-dialogs.c:1102
+#: ../panel/panel-dialogs.c:878
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1102
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "Monitorokon át"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:938 ../panel/panel-dialogs.c:1167
+#: ../panel/panel-dialogs.c:938
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1167
 msgid "Left"
 msgstr "Balra"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:940 ../panel/panel-dialogs.c:1169
+#: ../panel/panel-dialogs.c:940
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1169
 msgid "Right"
 msgstr "Jobbra"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:945 ../panel/panel-dialogs.c:1174
+#: ../panel/panel-dialogs.c:945
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1174
 msgid "Top"
 msgstr "Fent"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:947 ../panel/panel-dialogs.c:1176
+#: ../panel/panel-dialogs.c:947
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1176
 msgid "Bottom"
 msgstr "Lent"
 
@@ -258,15 +270,18 @@
 msgid "Auto_hide"
 msgstr "Automatikus el_rejtés"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1128 ../plugins/actions/actions.c:471
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1128
+#: ../plugins/actions/actions.c:471
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Irány:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1140 ../plugins/actions/actions.c:484
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1140
+#: ../plugins/actions/actions.c:484
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vízszintes"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1142 ../plugins/actions/actions.c:485
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1142
+#: ../plugins/actions/actions.c:485
 msgid "Vertical"
 msgstr "Függőleges"
 
@@ -283,7 +298,8 @@
 msgstr "Válassz monitort"
 
 #. Button Layout
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1354 ../plugins/clock/clock.c:496
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1354
+#: ../plugins/clock/clock.c:496
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.c:424
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
 msgid "Appearance"
@@ -302,7 +318,8 @@
 msgid "Make active panel opaque"
 msgstr "Az aktív panel átlátszatlan"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1456 ../panel/panel-dialogs.c:1492
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1456
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1492
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1517
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
@@ -321,7 +338,8 @@
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panel kezelő"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
+#: ../plugins/actions/actions.c:267
+#: ../plugins/actions/actions.c:303
 #: ../plugins/actions/actions.c:459
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Képernyőzár"
@@ -336,7 +354,7 @@
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:460
 msgid "Quit + Lock screen"
-msgstr "Kilépés + Képernyőzár"
+msgstr "Kilépés + lezárás"
 
 #. Use format characters from strftime(3)
 #. * to get the proper string for your locale.
@@ -350,7 +368,8 @@
 msgid "%A %d %B %Y"
 msgstr "%Y. %B %d., %A"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:481 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
+#: ../plugins/clock/clock.c:481
+#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
 msgid "Clock"
 msgstr "Óra"
 
@@ -367,7 +386,8 @@
 msgid "LED"
 msgstr "LED"
 
-#: ../plugins/clock/clock.c:515 ../plugins/systray/systray.c:402
+#: ../plugins/clock/clock.c:515
+#: ../plugins/systray/systray.c:402
 msgid "Show _frame"
 msgstr "_Keret mutatása"
 
@@ -400,11 +420,13 @@
 msgid "Show applications of all workspaces"
 msgstr "Alkalmazások mutatása minden munkaterületről"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:943 ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:943
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:447
 msgid "Use all available space"
 msgstr "Teljes hely kitöltése"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:373 ../plugins/launcher/launcher.c:435
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:373
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:435
 #, c-format
 msgid "Could not run \"%s\""
 msgstr "\"%s\" nem futtatható"
@@ -414,14 +436,15 @@
 msgid "Error in command \"%s\""
 msgstr "Hiba a parancsban: \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:675 ../plugins/launcher/launcher.c:1303
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:675
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1303
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1167
 msgid "New Item"
 msgstr "Új elem"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:1304
 msgid "This item has not yet been configured"
-msgstr "Beállítatlan elem"
+msgstr "Ez az elem még nincs beállítva"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:101
 msgid "Default"
@@ -512,9 +535,7 @@
 msgstr "_Indításjelentés használata"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1289
-msgid ""
-"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
-"appear in a menu."
+msgid "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will appear in a menu."
 msgstr "Az lista 1. eleme a panelon. A többi a menüben."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1332
@@ -536,19 +557,15 @@
 "Súgó a Zero Install használatához: http://0install.net"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1486
-msgid ""
-"The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared "
-"in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been "
-"lost)."
-msgstr ""
-"A Zero Install GUI kész, de az indító párbeszéd közben eltűnt. Nem adtam "
-"hozzá az indítót (de a letöltött fájlok megvannak)."
+msgid "The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has disappeared in the meantime. Not adding launcher (but any files downloaded have not been lost)."
+msgstr "A Zero Install GUI kész, de az indító párbeszéd közben eltűnt. Nem adtam hozzá az indítót (de a letöltött fájlok megvannak)."
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1899
 msgid "Select file"
 msgstr "Válassz fájlt"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:338 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:338
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Pager"
 msgstr "Lapozó"
 
@@ -585,7 +602,8 @@
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ablakok rejtése és a munkaasztal mutatása"
 
-#: ../plugins/systray/systray.c:69 ../plugins/systray/systray.c:84
+#: ../plugins/systray/systray.c:69
+#: ../plugins/systray/systray.c:84
 msgid "There is already a system tray running on this screen"
 msgstr "Már fut egy rendszertálca e képernyőn"
 
@@ -599,7 +617,8 @@
 msgid "System Tray"
 msgstr "Rendszertálca"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:396 ../plugins/tasklist/tasklist.c:469
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:396
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:469
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Feladatlista"
@@ -635,7 +654,7 @@
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:242
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
-msgstr "Biztosan eltávolítod ezt a munkaterületet: '%d'?"
+msgstr "Biztosan eltávolítod ezt a munkaterületet: %d?"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:243
 #, c-format
@@ -670,17 +689,13 @@
 msgstr "Ablak lista"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
-"A <i>Sürgősségi jelentés</i> villantja a gombot, ha egy alkalmazás figyelmet "
-"kér."
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
+msgstr "A <i>Sürgősségi jelentés</i> villantja a gombot, ha egy alkalmazás figyelmet kér."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
 msgid "Urgency Notification"
-msgstr "Sürgősségi értesítés"
+msgstr "Sürgősségi jelentés"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:164
 msgid "_Disabled"
@@ -744,11 +759,11 @@
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
 msgid "Miniature view of all virtual desktops"
-msgstr "Virtuális asztalok mininézete"
+msgstr "Virtuális asztalok miniatűr nézete"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
-msgstr "Teret vagy vonalat rak panelelemek közé"
+msgstr "Teret vagy vonalat rak a panel elemei közé"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
 msgid "Show Desktop"
@@ -776,9 +791,8 @@
 
 #~ msgid "Test Plugin"
 #~ msgstr "Teszt beillesztés"
-
 #~ msgid "This plugin has no purpose"
 #~ msgstr "E beillesztés teszt célú"
-
 #~ msgid "Size"
 #~ msgstr "Méret"
+

Modified: xfwm4/branches/xfce_4_4/po/hu.po
===================================================================
--- xfwm4/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ xfwm4/branches/xfce_4_4/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-10 00:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 08:16+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -113,7 +113,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:472
 msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
-msgstr "A maximált ablakok eredeti mérete visszaállítása mozgatáskor"
+msgstr "A maximált ablakok eredetire méretezése mozgatáskor"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:478
 msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
@@ -137,7 +137,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:517
 msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
-msgstr "Munkaterület váltás az 1. vagy utolsó munkaterület elérésekor"
+msgstr "Körözés az 1. vagy utolsó munkaterület elérte után"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:534
 msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
@@ -173,7 +173,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:591
 msgid "Opacity of window decorations"
-msgstr "Ablakdíszek átlátszósága"
+msgstr "Ablak-díszek átlátszósága"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:591
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:597
@@ -470,19 +470,19 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1817
 msgid "Display content of windows when resizing"
-msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése átméretezés közben"
+msgstr "Ablak tartalmának mutatása átméretezéskor"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1823
 msgid "Display content of windows when moving"
-msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése mozgatás közben"
+msgstr "Ablak tartalmának mutatása mozgatáskor"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1828
 msgid "Double click action"
-msgstr "Kettős-kattintásra elvégzendő művelet"
+msgstr "Kettős kattintás művelete"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1830
 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
-msgstr "A címsoron kettős kattintásra végezendő művelet"
+msgstr "A címsoron kettős kattintásra végzendő művelet:"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1835
 msgid "Advanced"
@@ -657,7 +657,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
 msgid "Cannot open the theme directory !"
-msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!"
+msgstr "Nem sikerült megnyitni a téma-könyvtárat!"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
 #, c-format
@@ -675,8 +675,8 @@
 "Cannot write in %s : \n"
 "%s"
 msgstr ""
-"%s nem írható : \n"
-":%s"
+"%s nem írható: \n"
+"%s"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
 msgid ""

Modified: xfwm4/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/hu.po	2007-04-05 22:16:17 UTC (rev 25392)
+++ xfwm4/trunk/po/hu.po	2007-04-06 06:30:35 UTC (rev 25393)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-04-01 16:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-10 00:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-06 07:48+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,8 +23,7 @@
 msgstr "Munkaterület margók"
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:136
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 msgstr "A margók olyan területek a képernyő szélén, amelyekre nem kerül ablak."
 
 #: ../mcs-plugin/margins.c:167
@@ -52,7 +51,8 @@
 msgid "Workspaces and Margins"
 msgstr "Munkaterületek és Margók"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:623
+#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:623
 #: ../mcs-plugin/workspaces.c:516
 msgid "Workspaces"
 msgstr "Munkaterületek"
@@ -66,19 +66,16 @@
 msgstr "Nincs"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:465
-#, fuzzy
 msgid "Bring window on current workspace"
-msgstr "Ablak a következő munkaterületre"
+msgstr "Ablak a jelen munkaterületre"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:466
-#, fuzzy
 msgid "Switch to window's workspace"
-msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d"
+msgstr "Ablakok munkaterületének váltása"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:467
-#, fuzzy
 msgid "Do nothing"
-msgstr "Semmi"
+msgstr "Tétlen legyen"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:476
 #: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
@@ -86,10 +83,8 @@
 msgstr "Ablakkezelő trükkök"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:495
-msgid ""
-"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
-msgstr ""
-"A \"lapozóba nem\" vagy \"feladatsávba nem\" tulajdonságú ablakok kihagyása"
+msgid "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr "A \"lapozóba nem\" vagy \"feladatsávba nem\" tulajdonságú ablakok kihagyása"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:501
 msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
@@ -113,9 +108,10 @@
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:536
 msgid "When a window raises itself:"
-msgstr ""
+msgstr "Előugró ablaknál:"
 
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:541 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1751
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:541
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1751
 msgid "Focus"
 msgstr "Fókusz"
 
@@ -148,11 +144,8 @@
 msgstr "Munkaterületek váltása az asztalon való görgetésre"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:604
-msgid ""
-"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr ""
-"Előző munkaterület megjegyzése és visszahívása gyorsbillentyűkkel való "
-"váltáskor"
+msgid "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
+msgstr "Előző munkaterület megjegyzése és visszahívása gyorsbillentyűkkel való váltáskor"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:611
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
@@ -187,9 +180,8 @@
 msgstr "Teljes képernyős ablakok közvetlen megjelenítése"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:680
-#, fuzzy
 msgid "Show shadows under dock windows"
-msgstr "Árnyékok előugró ablakok alatt"
+msgstr "Árnyékok kikötött ablakok alatt"
 
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:686
 msgid "Show shadows under regular windows"
@@ -203,14 +195,18 @@
 msgid "Opacity of window decorations"
 msgstr "Ablakdíszek átlátszósága"
 
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:698 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:704
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:710 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:716
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:698
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:704
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:710
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:716
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:722
 msgid "Transparent"
 msgstr "Átlátszó"
 
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:699 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:705
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:711 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:717
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:699
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:705
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:711
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:717
 #: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:723
 msgid "Opaque"
 msgstr "Átlátszatlan"
@@ -240,7 +236,8 @@
 msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
 msgstr "Ablakkezelő trükkök"
 
-#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:890 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2425
+#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:890
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2425
 #, c-format
 msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
 msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
@@ -249,7 +246,8 @@
 msgid "Change name"
 msgstr "Új név"
 
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:482
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
 msgstr "%d. munkaterület"
@@ -294,15 +292,18 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
 msgid "Shade window"
 msgstr "Ablak felgördítése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
 msgid "Hide window"
 msgstr "Ablak rejtése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
 msgid "Maximize window"
 msgstr "Ablak maximálása"
 
@@ -400,15 +401,16 @@
 msgstr "A fókusz az egeret követi"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1644
-#, fuzzy
 msgid "Delay before window receives focus"
-msgstr "A fókuszban levő ablak előhozásának késleltetése:"
+msgstr "Ablak fókuszának késleltetése"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1715
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1715
 msgid "Slow"
 msgstr "Hosszú"
 
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1722
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1660
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1722
 msgid "Fast"
 msgstr "Rövid"
 
@@ -720,7 +722,7 @@
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:856
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Mégsem"
 
 #: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:860
 msgid "No shortcut"
@@ -777,7 +779,8 @@
 msgid "Context _help"
 msgstr "Helyi _súgó"
 
-#: ../src/menu.c:50 ../src/menu.c:51
+#: ../src/menu.c:50
+#: ../src/menu.c:51
 msgid "Always on top"
 msgstr "Mindig felül"
 
@@ -852,3 +855,4 @@
 
 #~ msgid "Unknown application!"
 #~ msgstr "Ismeretlen alkalmazás!"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list