[Xfce4-commits] r24867 - mousepad/branches/xfce_4_4/po mousepad/trunk/po xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po xfce-mcs-plugins/trunk/po xfce-utils/branches/xfce_4_4/po xfce-utils/trunk/po xfce4-session/branches/xfce_4_4/po xfce4-session/trunk/po

Stavros Giannouris stavrosg at xfce.org
Tue Feb 6 14:35:13 CET 2007


Author: stavrosg
Date: 2007-02-06 13:35:13 +0000 (Tue, 06 Feb 2007)
New Revision: 24867

Modified:
   mousepad/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   mousepad/branches/xfce_4_4/po/el.po
   mousepad/trunk/po/ChangeLog
   mousepad/trunk/po/el.po
   xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/el.po
   xfce-mcs-plugins/trunk/po/ChangeLog
   xfce-mcs-plugins/trunk/po/el.po
   xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/el.po
   xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
   xfce-utils/trunk/po/el.po
   xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
   xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/el.po
   xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-session/trunk/po/el.po
Log:
Greek translation updates - corrections.

Modified: mousepad/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- mousepad/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ mousepad/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-02-05  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
         * ca.po: Update Catalan translation
@@ -76,7 +80,7 @@
 
 	* cy.po: Add Welsh translations by Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>
 
-2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -225,7 +229,7 @@
 	* LINGUAS: Added a last missing language code.
 	* LINGUAS: Added missing language codes.
 
-2006-04-29  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-29  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 	* LINGUAS: Added `el'.
@@ -291,7 +295,7 @@
 
 	* ca.po: catalan little of work on catalan translations
 
-2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update & polish by Stathis Kamperis
 	  <ekamperi at auth.gr>.
@@ -378,7 +382,7 @@
 
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
 
-2005-08-06  Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>
+2005-08-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Initial addition of Greek language files for mousepad
 	  in trunk.

Modified: mousepad/branches/xfce_4_4/po/el.po
===================================================================
--- mousepad/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ mousepad/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for Mousepad package.
 # Copyright (C) 2005-2006 Erik Harrison.
 # This file is distributed under the same license as the Mousepad package.
-# Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2005.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: mousepad 0.2.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 02:18+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,9 +70,8 @@
 msgstr "/Αρχείο/Άν_οιγμα..."
 
 #: ../src/menu.c:72
-#, fuzzy
 msgid "/File/Open _Recent"
-msgstr "/Αρχείο/Άν_οιγμα..."
+msgstr "/Αρχείο/Άνοιγμα π_ρόσφατου..."
 
 #: ../src/menu.c:77
 msgid "/File/_Save"

Modified: mousepad/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- mousepad/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ mousepad/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-02-05  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
         * ca.po: Update Catalan translation
@@ -76,7 +80,7 @@
 
 	* cy.po: Add Welsh translations by Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>
 
-2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -225,7 +229,7 @@
 	* LINGUAS: Added a last missing language code.
 	* LINGUAS: Added missing language codes.
 
-2006-04-29  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-29  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 	* LINGUAS: Added `el'.
@@ -291,7 +295,7 @@
 
 	* ca.po: catalan little of work on catalan translations
 
-2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update & polish by Stathis Kamperis
 	  <ekamperi at auth.gr>.
@@ -378,7 +382,7 @@
 
 	* ja.po: Updated Japanese translations.
 
-2005-08-06  Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>
+2005-08-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Initial addition of Greek language files for mousepad
 	  in trunk.

Modified: mousepad/trunk/po/el.po
===================================================================
--- mousepad/trunk/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ mousepad/trunk/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for Mousepad package.
 # Copyright (C) 2005-2006 Erik Harrison.
 # This file is distributed under the same license as the Mousepad package.
-# Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2005.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: mousepad 0.2.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 12:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 02:18+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -70,9 +70,8 @@
 msgstr "/Αρχείο/Άν_οιγμα..."
 
 #: ../src/menu.c:72
-#, fuzzy
 msgid "/File/Open _Recent"
-msgstr "/Αρχείο/Άν_οιγμα..."
+msgstr "/Αρχείο/Άνοιγμα π_ρόσφατου..."
 
 #: ../src/menu.c:77
 msgid "/File/_Save"

Modified: xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-01-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* sq.po: Added the Albanian translation by
@@ -49,7 +53,7 @@
 
 	* fr.po: Modified description text
 
-2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -172,7 +176,7 @@
 	* pl.po: Updated Polish translations by piotr maliński
 	<riklaunim at gmail.com>
 
-2006-07-07  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-07-07  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -180,7 +184,7 @@
 
 	* sv.po: Updated Swedish translations
 
-2006-06-25  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-06-25  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 	
@@ -267,7 +271,7 @@
 
 	* fi.po: Finnish translations updated.
 
-2006-05-12  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-12  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -288,7 +292,7 @@
 	* cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady
 	  <miko.vaji at gmail.com>.
 
-2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -355,7 +359,7 @@
 
 	* eu.po: Basque translation update.
 
-2006-04-23  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-23  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -399,7 +403,7 @@
 
 	* hu.po: hu trunk: mcs-plugins full
 
-2006-04-17  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-17  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update.
 
@@ -446,7 +450,7 @@
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 	* xfce-mcs-plugins.pot, *.po: Updated.
 
-2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update & polish by Stathis Kamperis
 	  <ekamperi at auth.gr>
@@ -537,7 +541,7 @@
 
 	* he.po: Update Hebrew translations.
 
-2006-02-05  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-02-05  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations
 
@@ -590,7 +594,7 @@
 
 	* *.po: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -678,7 +682,7 @@
 	* *.po: Modified initial header/comment strings. Discarded
 	  obsolete translations.
 
-2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Minor changes and updates in el translations
 
@@ -725,7 +729,7 @@
 	  zh_CN.po: Fixed errors. Converted local charset to UTF-8. Added
 	  fallback address. Modified initial comment strings.
 
-2005-08-13  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-13  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Added initial Greek translations in trunk for
 	  xfce-mcs-plugins.

Modified: xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/el.po
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-mcs-plugins/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for xfce-mcs-plugins package.
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-mcs-plugins package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005-2006.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 20:23+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:28+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,11 +106,11 @@
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:531
 msgid "Latch To Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Επανάληψη για κλείδωμα"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:537
 msgid "Two Keys Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση με διπλό πάτημα"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:546
 msgid "Slow keys"

Modified: xfce-mcs-plugins/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-mcs-plugins/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-01-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* sq.po: Added the Albanian translation by
@@ -49,7 +53,7 @@
 
 	* fr.po: Modified description text
 
-2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-11-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -172,7 +176,7 @@
 	* pl.po: Updated Polish translations by piotr maliński
 	<riklaunim at gmail.com>
 
-2006-07-07  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-07-07  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update
 
@@ -180,7 +184,7 @@
 
 	* sv.po: Updated Swedish translations
 
-2006-06-25  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-06-25  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 	
@@ -267,7 +271,7 @@
 
 	* fi.po: Finnish translations updated.
 
-2006-05-12  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-12  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -288,7 +292,7 @@
 	* cs.po: Updated Czech translations by Michal Varady
 	  <miko.vaji at gmail.com>.
 
-2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -355,7 +359,7 @@
 
 	* eu.po: Basque translation update.
 
-2006-04-23  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-23  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -399,7 +403,7 @@
 
 	* hu.po: hu trunk: mcs-plugins full
 
-2006-04-17  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-17  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update.
 
@@ -446,7 +450,7 @@
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 	* xfce-mcs-plugins.pot, *.po: Updated.
 
-2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-04-01  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translations update & polish by Stathis Kamperis
 	  <ekamperi at auth.gr>
@@ -537,7 +541,7 @@
 
 	* he.po: Update Hebrew translations.
 
-2006-02-05  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-02-05  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations
 
@@ -590,7 +594,7 @@
 
 	* *.po: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -678,7 +682,7 @@
 	* *.po: Modified initial header/comment strings. Discarded
 	  obsolete translations.
 
-2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Minor changes and updates in el translations
 
@@ -725,7 +729,7 @@
 	  zh_CN.po: Fixed errors. Converted local charset to UTF-8. Added
 	  fallback address. Modified initial comment strings.
 
-2005-08-13  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-13  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Added initial Greek translations in trunk for
 	  xfce-mcs-plugins.

Modified: xfce-mcs-plugins/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce-mcs-plugins/trunk/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-mcs-plugins/trunk/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for xfce-mcs-plugins package.
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-mcs-plugins package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005-2006.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-13 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-11 20:23+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:28+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -106,11 +106,11 @@
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:531
 msgid "Latch To Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Επανάληψη για κλείδωμα"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:537
 msgid "Two Keys Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Απενεργοποίηση με διπλό πάτημα"
 
 #: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:546
 msgid "Slow keys"

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+	
 2007-02-05  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
-        * ca.po: Update Catalan translation
+	* ca.po: Update Catalan translation
 
 2007-01-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
@@ -92,7 +96,7 @@
 	* de.po: Updated German translations
 	* ka.po: Add Georgian translations
 
-2006-08-26  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-08-26  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations
 
@@ -126,7 +130,7 @@
 
 	* eu.po: Basque translation update
 
-2006-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -139,7 +143,7 @@
 
 	* fi.po: Updated Finnish translation.
 
-2006-07-20  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-07-20  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -198,7 +202,7 @@
 
 	* ChangeLog: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -287,11 +291,11 @@
 	  vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Modified initial header/comment
 	  strings. Discarded obsolete translations.
 
-2005-10-05  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-05  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Fixed a build error
 
-2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Minor changes and updates in el translations
 
@@ -358,7 +362,7 @@
 	* fi.po: Updated Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 
-2005-08-12  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-12  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Add initial Greek translations in trunk for xfce-utils.
 

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/el.po
===================================================================
--- xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for xfce-utils package.
 # Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:29+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:15+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,6 @@
 msgstr "Περί Xfce 4"
 
 #: xfce4-about/info.c:398
-#, fuzzy
 msgid "Copyright 2002-2007 by Olivier Fourdan"
 msgstr "Copyright 2002-2007 από τον Olivier Fourdan"
 

Modified: xfce-utils/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce-utils/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-utils/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-02-05  Pau Rul-lan Ferragut <paurullan at bulma.net>
 
         * ca.po: Update Catalan translation
@@ -92,7 +96,7 @@
 	* de.po: Updated German translations
 	* ka.po: Add Georgian translations
 
-2006-08-26  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-08-26  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations
 
@@ -126,7 +130,7 @@
 
 	* eu.po: Basque translation update
 
-2006-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-08-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -139,7 +143,7 @@
 
 	* fi.po: Updated Finnish translation.
 
-2006-07-20  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-07-20  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update.
 
@@ -198,7 +202,7 @@
 
 	* ChangeLog: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -287,11 +291,11 @@
 	  vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Modified initial header/comment
 	  strings. Discarded obsolete translations.
 
-2005-10-05  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-05  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Fixed a build error
 
-2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-10-04  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Minor changes and updates in el translations
 
@@ -358,7 +362,7 @@
 	* fi.po: Updated Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 
-2005-08-12  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-12  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Add initial Greek translations in trunk for xfce-utils.
 

Modified: xfce-utils/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce-utils/trunk/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce-utils/trunk/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Greek translations for xfce-utils package.
 # Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-20 17:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-08 17:29+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:15+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -81,7 +81,6 @@
 msgstr "Περί Xfce 4"
 
 #: xfce4-about/info.c:398
-#, fuzzy
 msgid "Copyright 2002-2007 by Olivier Fourdan"
 msgstr "Copyright 2002-2007 από τον Olivier Fourdan"
 

Modified: xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-01-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* sq.po: Added the Albanian translation by
@@ -114,7 +118,7 @@
 	* zh_TW.po: Correct the strings containing Button Label in
 	  traditional Chinese translations.
 
-2006-05-20  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-20  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update. 
 
@@ -136,7 +140,7 @@
 	* pl.po: Updated Polish translations by Piotr Malinski
 	  <admin at rk.edu.pl>.
 
-2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -214,7 +218,7 @@
 
 	* ChangeLog: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -379,7 +383,7 @@
 	* fi.po: Updated Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 
-2005-08-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Add initial Greek translations in trunk for
 	  xfce4-session

Modified: xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/el.po
===================================================================
--- xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce4-session/branches/xfce_4_4/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005-2006.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-06 04:22+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:41+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:24+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,13 +29,13 @@
 "Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a "
 "valid splash theme archive."
 msgstr ""
-"Αδύνατη η εγκατάσταση θέματος από το αρχείο %s, παρακαλώ ελέγξτε ότι το "
-"αρχείο είναι ένα έγκυρο αρχείο θέματος."
+"Δεν ήταν δύνατη η εγκατάσταση θέματος από το αρχείο %s, παρακαλώ ελέγξτε ότι "
+"το αρχείο είναι ένα έγκυρο αρχείο θέματος οθόνης εκκίνησης."
 
 #: ../engines/balou/config.c:386
 #, c-format
 msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
-msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση του θέματος \"%s\" από τον κατάλογο %s."
+msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση του θέματος οθόνης εκκίνησης \"%s\" από τον κατάλογο %s."
 
 #: ../engines/balou/config.c:471
 msgid "Choose theme filename..."
@@ -67,15 +67,15 @@
 
 #: ../engines/balou/config.c:970
 msgid "Balou Splash Engine"
-msgstr "Balou Splash Engine"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης Balou"
 
 #: ../engines/mice/mice.c:369
 msgid "Mice"
-msgstr "Mice"
+msgstr "Ποντίκια"
 
 #: ../engines/mice/mice.c:370
 msgid "Mice Splash Engine"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής ποντίκι"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης με ποντίκια"
 
 #: ../engines/simple/simple.c:319
 msgid "Choose image..."
@@ -115,7 +115,7 @@
 
 #: ../engines/simple/simple.c:510
 msgid "Simple Splash Engine"
-msgstr "Απλή οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Απλή οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../settings/session/session.c:137
 msgid "Session chooser"
@@ -246,7 +246,7 @@
 #: ../settings/splash/splash.c:409
 #: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Splash Screen Settings"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../settings/splash/splash.c:457
 msgid "Configure"
@@ -287,7 +287,7 @@
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../settings/splash/splash.c:584
 msgid "Button Label|Splash Screen"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:99
 msgid "Add application"
@@ -615,11 +615,11 @@
 
 #: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
-msgstr "Xfce 4 Ρυθμίσεις Συνεδρίας και Εκκίνησης"
+msgstr "Ρυθμίσεις Συνεδρίας και Εκκίνησης Xfce 4"
 
 #: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
-msgstr "Xfce 4 Ρυθμίσεις οθόνης έναρξης"
+msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης εκκίνησης Xfce 4"
 
 #: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
 msgid "Autostarted Applications"
@@ -635,4 +635,4 @@
 
 #: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
 msgid "xfce4-tips"
-msgstr "xfce4-tips"
+msgstr "συμβουλές xfce4"

Modified: xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
+
+	* el.po: Updated Greek translation.
+
 2007-01-24  Maximilian Schleiss <maxschleiss at bluewin.ch>
 
 	* sq.po: Added the Albanian translation by
@@ -114,7 +118,7 @@
 	* zh_TW.po: Correct the strings containing Button Label in
 	  traditional Chinese translations.
 
-2006-05-20  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-20  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Greek translation update. 
 
@@ -136,7 +140,7 @@
 	* pl.po: Updated Polish translations by Piotr Malinski
 	  <admin at rk.edu.pl>.
 
-2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2006-05-06  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translation.
 
@@ -214,7 +218,7 @@
 
 	* ChangeLog: Updated.
 
-2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-12-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Updated Greek translations.
 
@@ -379,7 +383,7 @@
 	* fi.po: Updated Finnish translations by Jari Rahkonen
 	  <jari.rahkonen at pp2.inet.fi>.
 
-2005-08-11  Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>
+2005-08-11  Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>
 
 	* el.po: Add initial Greek translations in trunk for
 	  xfce4-session

Modified: xfce4-session/trunk/po/el.po
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/el.po	2007-02-06 11:14:16 UTC (rev 24866)
+++ xfce4-session/trunk/po/el.po	2007-02-06 13:35:13 UTC (rev 24867)
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
-# Stavros Giannouris <StavrosG2002 at freemail.gr>, 2005-2006.
+# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005, 2006, 2007.
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006.
 #
 msgid ""
@@ -8,8 +8,8 @@
 "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-06 04:22+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-20 13:41+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 15:24+0200\n"
+"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,13 +29,13 @@
 "Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a "
 "valid splash theme archive."
 msgstr ""
-"Αδύνατη η εγκατάσταση θέματος από το αρχείο %s, παρακαλώ ελέγξτε ότι το "
-"αρχείο είναι ένα έγκυρο αρχείο θέματος."
+"Δεν ήταν δύνατη η εγκατάσταση θέματος από το αρχείο %s, παρακαλώ ελέγξτε ότι "
+"το αρχείο είναι ένα έγκυρο αρχείο θέματος οθόνης εκκίνησης."
 
 #: ../engines/balou/config.c:386
 #, c-format
 msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
-msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση του θέματος \"%s\" από τον κατάλογο %s."
+msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση του θέματος οθόνης εκκίνησης \"%s\" από τον κατάλογο %s."
 
 #: ../engines/balou/config.c:471
 msgid "Choose theme filename..."
@@ -67,15 +67,15 @@
 
 #: ../engines/balou/config.c:970
 msgid "Balou Splash Engine"
-msgstr "Balou Splash Engine"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης Balou"
 
 #: ../engines/mice/mice.c:369
 msgid "Mice"
-msgstr "Mice"
+msgstr "Ποντίκια"
 
 #: ../engines/mice/mice.c:370
 msgid "Mice Splash Engine"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής ποντίκι"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης με ποντίκια"
 
 #: ../engines/simple/simple.c:319
 msgid "Choose image..."
@@ -115,7 +115,7 @@
 
 #: ../engines/simple/simple.c:510
 msgid "Simple Splash Engine"
-msgstr "Απλή οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Απλή οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../settings/session/session.c:137
 msgid "Session chooser"
@@ -246,7 +246,7 @@
 #: ../settings/splash/splash.c:409
 #: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Splash Screen Settings"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../settings/splash/splash.c:457
 msgid "Configure"
@@ -287,7 +287,7 @@
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../settings/splash/splash.c:584
 msgid "Button Label|Splash Screen"
-msgstr "Οθόνη υποδοχής"
+msgstr "Οθόνη εκκίνησης"
 
 #: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:99
 msgid "Add application"
@@ -615,11 +615,11 @@
 
 #: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
-msgstr "Xfce 4 Ρυθμίσεις Συνεδρίας και Εκκίνησης"
+msgstr "Ρυθμίσεις Συνεδρίας και Εκκίνησης Xfce 4"
 
 #: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
-msgstr "Xfce 4 Ρυθμίσεις οθόνης έναρξης"
+msgstr "Ρυθμίσεις οθόνης εκκίνησης Xfce 4"
 
 #: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
 msgid "Autostarted Applications"
@@ -635,4 +635,4 @@
 
 #: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
 msgid "xfce4-tips"
-msgstr "xfce4-tips"
+msgstr "συμβουλές xfce4"



More information about the Xfce4-commits mailing list