[Xfce4-commits] r26082 - xfcalendar/trunk/po
Alexander Nyakhaychyk
nab at xfce.org
Mon Sep 17 03:53:27 CEST 2007
Author: nab
Date: 2007-09-17 01:53:27 +0000 (Mon, 17 Sep 2007)
New Revision: 26082
Modified:
xfcalendar/trunk/po/ChangeLog
xfcalendar/trunk/po/be.po
Log:
2007-09-17 Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>
* be.po: Updated Belarusian translation
Modified: xfcalendar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfcalendar/trunk/po/ChangeLog 2007-09-17 01:29:27 UTC (rev 26081)
+++ xfcalendar/trunk/po/ChangeLog 2007-09-17 01:53:27 UTC (rev 26082)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-17 Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>
+
+ * be.po: Updated Belarusian translation
+
2007-09-06 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* am.po: Added a long waiting Amharic translation
Modified: xfcalendar/trunk/po/be.po
===================================================================
--- xfcalendar/trunk/po/be.po 2007-09-17 01:29:27 UTC (rev 26081)
+++ xfcalendar/trunk/po/be.po 2007-09-17 01:53:27 UTC (rev 26082)
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: orage 4.3.90.2\n"
+"Project-Id-Version: orage trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-27 23:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-14 01:39+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-17 04:51+0300\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab at mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,19 +30,21 @@
"%s\n"
"click to modify clock"
msgstr ""
+"%s\n"
+"пстрыкніце, каб зьмяніць час"
#. trick to refresh clocks once
#: ../globaltime/globaltime.c:358
msgid "Ending time adjustment mode"
-msgstr ""
+msgstr "Завяршэньне рэжыму карэкцыі часу"
#: ../globaltime/globaltime.c:366
msgid "Starting time adjustment mode"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск рэжыму карэкцыі часу"
#: ../globaltime/globaltime.c:381
msgid "Localtime"
-msgstr ""
+msgstr "Мясцовы час"
#: ../globaltime/globaltime.c:456
msgid ""
@@ -59,13 +61,12 @@
msgstr ""
#: ../globaltime/gt_prefs.c:69 ../globaltime/gt_prefs.c:1078
-#, fuzzy
msgid "Standard"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Стандартны"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:71 ../src/appointment.c:2244
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:84 ../globaltime/gt_prefs.c:1101
msgid "Equal"
@@ -85,19 +86,19 @@
#: ../globaltime/gt_prefs.c:312
msgid "Not possible to delete the last clock."
-msgstr ""
+msgstr "Немагчыма выдаліць апошні гадзіньнік."
#: ../globaltime/gt_prefs.c:367 ../panel-plugin/oc_config.c:114
msgid "Select timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Вылучыце часавы пояс"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:512
msgid "update this clock"
-msgstr ""
+msgstr "абнавіць гэты гадзіньнік"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:517 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
msgid "add new empty clock"
-msgstr ""
+msgstr "дадаць новы пусты гадзіньнік"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:522
msgid "add new clock using this clock as model"
@@ -105,7 +106,7 @@
#: ../globaltime/gt_prefs.c:527
msgid "delete this clock"
-msgstr ""
+msgstr "выдаліць гэты гадзіньнік"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:535
msgid "move this clock first"
@@ -133,7 +134,7 @@
#: ../globaltime/gt_prefs.c:587
msgid "Modify Clock "
-msgstr ""
+msgstr "Зьмяніць гадзіньнік"
#. -----------------------HEADING-------------------------------------------
#: ../globaltime/gt_prefs.c:600
@@ -261,20 +262,17 @@
msgstr ""
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1027
-#, fuzzy
msgid "update preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "абнавіць перавагі"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1062
-#, fuzzy
msgid "Modify Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Зьмяніць перавагі"
#. -----------------------HEADING--------------------------------------
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1073
-#, fuzzy
msgid "General Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Агульныя перавагі"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
msgid "Decorations:"
@@ -297,9 +295,8 @@
msgstr ""
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1111
-#, fuzzy
msgid "Varying"
-msgstr "Увага"
+msgstr "Пераменны"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
msgid "Clock sizes vary"
@@ -415,9 +412,8 @@
#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../plugin/xfcalendar_plugin.c:47
-#, fuzzy
msgid "Orage - Calendar"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Orage - Каляндар"
#: ../src/about-xfcalendar.c:42
msgid "Manage your time with Xfce4"
@@ -443,11 +439,11 @@
#.
#: ../src/appointment.c:336 ../src/appointment.c:370 ../src/appointment.c:1871
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Канец"
#: ../src/appointment.c:353
msgid "Due"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрмін выкананьня"
#: ../src/appointment.c:485 ../src/mainbox.c:307 ../xfcalendar.desktop.in.h:3
msgid "Orage"
@@ -498,9 +494,8 @@
msgstr "Сёньня"
#: ../src/appointment.c:1480
-#, fuzzy
msgid "New appointment - Orage"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Новая сустрэча - Orage"
#: ../src/appointment.c:1504
msgid " *** COPY ***"
@@ -524,7 +519,7 @@
#: ../src/appointment.c:1758
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Захаваць"
#: ../src/appointment.c:1760
msgid "Save and close"
@@ -540,19 +535,19 @@
#: ../src/appointment.c:1772 ../src/event-list.c:1101
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Выдаліць"
#: ../src/appointment.c:1802
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Вольны"
#: ../src/appointment.c:1802
msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Заняты"
#: ../src/appointment.c:1806
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Асноўнае"
#: ../src/appointment.c:1811
msgid "Type "
@@ -569,9 +564,8 @@
msgstr ""
#: ../src/appointment.c:1819 ../src/event-list.c:1169
-#, fuzzy
msgid "Todo"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Зрабіць"
#: ../src/appointment.c:1822
msgid ""
@@ -581,7 +575,7 @@
#: ../src/appointment.c:1825 ../src/event-list.c:1183
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Часопіс"
#: ../src/appointment.c:1829
msgid ""
@@ -595,7 +589,7 @@
#: ../src/appointment.c:1841 ../src/ical-code.c:4323 ../src/ical-code.c:4328
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Разьмяшчэньне"
#: ../src/appointment.c:1848
msgid "All day event"
@@ -603,24 +597,23 @@
#: ../src/appointment.c:1853
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатак"
#: ../src/appointment.c:1887
msgid "Duration"
msgstr ""
#: ../src/appointment.c:1891 ../src/appointment.c:2033
-#, fuzzy
msgid "days"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "дні"
#: ../src/appointment.c:1893 ../src/appointment.c:2035
msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "гадзіны"
#: ../src/appointment.c:1895 ../src/appointment.c:2037
msgid "mins"
-msgstr ""
+msgstr "хвіліны"
#: ../src/appointment.c:1906
msgid "Availability"
@@ -628,15 +621,15 @@
#: ../src/appointment.c:1914
msgid "Completed"
-msgstr ""
+msgstr "Выкананае"
#: ../src/appointment.c:1917
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
#: ../src/appointment.c:1937
msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвага"
#: ../src/appointment.c:1956
msgid ""
@@ -706,7 +699,7 @@
#. **** Display Alarm ****
#: ../src/appointment.c:2123
msgid "Visual"
-msgstr ""
+msgstr "Візуальна"
#: ../src/appointment.c:2127
msgid "Use Orage window"
@@ -738,7 +731,7 @@
#: ../src/appointment.c:2168
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "сэкундаў"
#. **** Procedure Alarm ****
#: ../src/appointment.c:2179
@@ -801,7 +794,7 @@
#: ../src/appointment.c:2250
msgid "Recurrence"
-msgstr ""
+msgstr "Паўтарэньне"
#: ../src/appointment.c:2255
msgid "Complexity"
@@ -809,7 +802,7 @@
#: ../src/appointment.c:2258
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Асноўнае"
#: ../src/appointment.c:2264
msgid "Advanced"
@@ -862,9 +855,8 @@
msgstr ""
#: ../src/appointment.c:2336
-#, fuzzy
msgid "Weekdays"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Працоўныя дні"
#: ../src/appointment.c:2348
msgid "Which day"
@@ -898,7 +890,7 @@
#. View menu
#: ../src/event-list.c:1031 ../src/mainbox.c:253
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Выгляд"
#. Go menu
#: ../src/event-list.c:1050
@@ -907,7 +899,7 @@
#: ../src/event-list.c:1097
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць"
#: ../src/event-list.c:1106
msgid "Back"
@@ -915,11 +907,11 @@
#: ../src/event-list.c:1110
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Пераслаць"
#: ../src/event-list.c:1115
msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Абнавіць"
#: ../src/event-list.c:1117
msgid "Find"
@@ -927,7 +919,7 @@
#: ../src/event-list.c:1122 ../src/interface.c:794
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
#: ../src/event-list.c:1152
msgid "Extra days to show "
@@ -951,7 +943,7 @@
#: ../src/event-list.c:1286
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Пасада"
#: ../src/event-list.c:1305
msgid ""
@@ -973,211 +965,211 @@
#: ../src/ical-code.c:110
msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Абіджан"
#: ../src/ical-code.c:111
msgid "Africa/Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Акра"
#: ../src/ical-code.c:112
msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Адыс-Абеба"
#: ../src/ical-code.c:113
msgid "Africa/Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Альжыр"
#: ../src/ical-code.c:114
msgid "Africa/Asmera"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Асьмера"
#: ../src/ical-code.c:115
msgid "Africa/Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бамако"
#: ../src/ical-code.c:116
msgid "Africa/Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бангуі"
#: ../src/ical-code.c:117
msgid "Africa/Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Банджул"
#: ../src/ical-code.c:118
msgid "Africa/Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бісау"
#: ../src/ical-code.c:119
msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Блантэр"
#: ../src/ical-code.c:120
msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Браззавіль"
#: ../src/ical-code.c:121
msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бужумбура"
#: ../src/ical-code.c:122
msgid "Africa/Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Каір"
#: ../src/ical-code.c:123
msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Касаблянка"
#: ../src/ical-code.c:124
msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кеўта"
#: ../src/ical-code.c:125
msgid "Africa/Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Конакры"
#: ../src/ical-code.c:126
msgid "Africa/Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Дакар"
#: ../src/ical-code.c:127
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Дар эс Салям"
#: ../src/ical-code.c:128
msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Джыбуці"
#: ../src/ical-code.c:129
msgid "Africa/Douala"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Доўла"
#: ../src/ical-code.c:130
msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Эль Айюн"
#: ../src/ical-code.c:131
msgid "Africa/Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Фрытаўн"
#: ../src/ical-code.c:132
msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Габарон"
#: ../src/ical-code.c:133
msgid "Africa/Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Гарар"
#: ../src/ical-code.c:134
msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Яганэсбург"
#: ../src/ical-code.c:135
msgid "Africa/Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кампала"
#: ../src/ical-code.c:136
msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Хартум"
#: ../src/ical-code.c:137
msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кігалі"
#: ../src/ical-code.c:138
msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кіншаса"
#: ../src/ical-code.c:139
msgid "Africa/Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лагас"
#: ../src/ical-code.c:140
msgid "Africa/Libreville"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лібрэвіль"
#: ../src/ical-code.c:141
msgid "Africa/Lome"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лома"
#: ../src/ical-code.c:142
msgid "Africa/Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Люанда"
#: ../src/ical-code.c:143
msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Любумбашы"
#: ../src/ical-code.c:144
msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лусака"
#: ../src/ical-code.c:145
msgid "Africa/Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Малаба"
#: ../src/ical-code.c:146
msgid "Africa/Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мапата"
#: ../src/ical-code.c:147
msgid "Africa/Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мазэру"
#: ../src/ical-code.c:148
msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мбабан"
#: ../src/ical-code.c:149
msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Магадыша"
#: ../src/ical-code.c:150
msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Манровія"
#: ../src/ical-code.c:151
msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Найробі"
#: ../src/ical-code.c:152
msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Ндзямэна"
#: ../src/ical-code.c:153
msgid "Africa/Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Нямей"
#: ../src/ical-code.c:154
msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Нуакшот"
#: ../src/ical-code.c:155
msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Оўагадоўгоў"
#: ../src/ical-code.c:156
msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Порта-Нова"
#: ../src/ical-code.c:157
msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Сяо-Томе"
#: ../src/ical-code.c:158
msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Цімбукту"
#: ../src/ical-code.c:159
msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Трыпалі"
#: ../src/ical-code.c:160
msgid "Africa/Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Туніс"
#: ../src/ical-code.c:161
msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Віндгук"
#: ../src/ical-code.c:162
msgid "America"
@@ -1185,511 +1177,511 @@
#: ../src/ical-code.c:163
msgid "America/Adak"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Адак"
#: ../src/ical-code.c:164
msgid "America/Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анчураг"
#: ../src/ical-code.c:165
msgid "America/Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анджулія"
#: ../src/ical-code.c:166
msgid "America/Antigua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анцігуа"
#: ../src/ical-code.c:167
msgid "America/Araguaina"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Арагуяна"
#: ../src/ical-code.c:168
msgid "America/Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Аруба"
#: ../src/ical-code.c:169
msgid "America/Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Асунсьён"
#: ../src/ical-code.c:170
msgid "America/Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Барбадас"
#: ../src/ical-code.c:171
msgid "America/Belem"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Бэлем"
#: ../src/ical-code.c:172
msgid "America/Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Беліз"
#: ../src/ical-code.c:173
msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Боа-Віста"
#: ../src/ical-code.c:174
msgid "America/Bogota"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Багата"
#: ../src/ical-code.c:175
msgid "America/Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Бойзе"
#: ../src/ical-code.c:176
msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Буанас-Айрэс"
#: ../src/ical-code.c:177
msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кэмбрыдж-Бай"
#: ../src/ical-code.c:178
msgid "America/Cancun"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Канкун"
#: ../src/ical-code.c:179
msgid "America/Caracas"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Каракас"
#: ../src/ical-code.c:180
msgid "America/Catamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Катамарка"
#: ../src/ical-code.c:181
msgid "America/Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кайін"
#: ../src/ical-code.c:182
msgid "America/Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кайман"
#: ../src/ical-code.c:183
msgid "America/Chicago"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Чыкага"
#: ../src/ical-code.c:184
msgid "America/Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Чыхуахуа"
#: ../src/ical-code.c:185
msgid "America/Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кардоба"
#: ../src/ical-code.c:186
msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Коста-Рыка"
#: ../src/ical-code.c:187
msgid "America/Cuiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Куяба"
#: ../src/ical-code.c:188
msgid "America/Curacao"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Курацао"
#: ../src/ical-code.c:189
msgid "America/Dawson"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Даўнсан"
#: ../src/ical-code.c:190
msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Даўнсан-Крык"
#: ../src/ical-code.c:191
msgid "America/Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дэнвэр"
#: ../src/ical-code.c:192
msgid "America/Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дэтройт"
#: ../src/ical-code.c:193
msgid "America/Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дамініка"
#: ../src/ical-code.c:194
msgid "America/Edmonton"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эдмантан"
#: ../src/ical-code.c:195
msgid "America/Eirunepe"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эйрунеп"
#: ../src/ical-code.c:196
msgid "America/El_Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эль-Сальвадор"
#: ../src/ical-code.c:197
msgid "America/Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Фарталіза"
#: ../src/ical-code.c:198
msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гляцэ-Бай"
#: ../src/ical-code.c:199
msgid "America/Godthab"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гудсаб"
#: ../src/ical-code.c:200
msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гузе-Бай"
#: ../src/ical-code.c:201
msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гранд-Турк"
#: ../src/ical-code.c:202
msgid "America/Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Грэнада"
#: ../src/ical-code.c:203
msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гвадэлупа"
#: ../src/ical-code.c:204
msgid "America/Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гватэмала"
#: ../src/ical-code.c:205
msgid "America/Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гуяквіл"
#: ../src/ical-code.c:206
msgid "America/Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гаяна"
#: ../src/ical-code.c:207
msgid "America/Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Галіхвакс"
#: ../src/ical-code.c:208
msgid "America/Havana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гавана"
#: ../src/ical-code.c:209
msgid "America/Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гермасіла"
#: ../src/ical-code.c:210
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Індыянаполіс"
#: ../src/ical-code.c:211
msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Кнокс"
#: ../src/ical-code.c:212
msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Марэнга"
#: ../src/ical-code.c:213
msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Вівэй"
#: ../src/ical-code.c:214
msgid "America/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыянаполіс"
#: ../src/ical-code.c:215
msgid "America/Inuvik"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Інівік"
#: ../src/ical-code.c:216
msgid "America/Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Іквілют"
#: ../src/ical-code.c:217
msgid "America/Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ямайка"
#: ../src/ical-code.c:218
msgid "America/Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Яджі"
#: ../src/ical-code.c:219
msgid "America/Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Янея"
#: ../src/ical-code.c:220
msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кентукі/Лёўсьвіль"
#: ../src/ical-code.c:221
msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кентукі/Манцічэла"
#: ../src/ical-code.c:222
msgid "America/La_Paz"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ля-паз"
#: ../src/ical-code.c:223
msgid "America/Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ліма"
#: ../src/ical-code.c:224
msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Лос-Анжэлес"
#: ../src/ical-code.c:225
msgid "America/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Лёўсьвіль"
#: ../src/ical-code.c:226
msgid "America/Maceio"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мацейо"
#: ../src/ical-code.c:227
msgid "America/Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Манагуа"
#: ../src/ical-code.c:228
msgid "America/Manaus"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Манаўс"
#: ../src/ical-code.c:229
msgid "America/Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Марцініка"
#: ../src/ical-code.c:230
msgid "America/Mazatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мазатлян"
#: ../src/ical-code.c:231
msgid "America/Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэндоза"
#: ../src/ical-code.c:232
msgid "America/Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэнаміні"
#: ../src/ical-code.c:233
msgid "America/Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэрыда"
#: ../src/ical-code.c:234
msgid "America/Mexico_City"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэхіко"
#: ../src/ical-code.c:235
msgid "America/Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мікелён"
#: ../src/ical-code.c:236
msgid "America/Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтэрэй"
#: ../src/ical-code.c:237
msgid "America/Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтэвідэа"
#: ../src/ical-code.c:238
msgid "America/Montreal"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монрэаль"
#: ../src/ical-code.c:239
msgid "America/Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтсэрат"
#: ../src/ical-code.c:240
msgid "America/Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Нассаў"
#: ../src/ical-code.c:241
msgid "America/New_York"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ню-Ёрк"
#: ../src/ical-code.c:242
msgid "America/Nipigon"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ніпігон"
#: ../src/ical-code.c:243
msgid "America/Nome"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ном"
#: ../src/ical-code.c:244
msgid "America/Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Наронга"
#: ../src/ical-code.c:245
msgid "America/Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Панама"
#: ../src/ical-code.c:246
msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Пангніцюнг"
#: ../src/ical-code.c:247
msgid "America/Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Парамарыба"
#: ../src/ical-code.c:248
msgid "America/Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Фенікс"
#: ../src/ical-code.c:249
msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Порт-аў-Прынц"
#: ../src/ical-code.c:250
msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гішпанскі порт"
#: ../src/ical-code.c:251
msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Порта-Вэльга"
#: ../src/ical-code.c:252
msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Пуэрта-Рэка"
#: ../src/ical-code.c:253
msgid "America/Rainy_River"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэйні-Рыва"
#: ../src/ical-code.c:254
msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ранкін-Інлет"
#: ../src/ical-code.c:255
msgid "America/Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэцыф"
#: ../src/ical-code.c:256
msgid "America/Regina"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэгуна"
#: ../src/ical-code.c:257
msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рыя-Бранка"
#: ../src/ical-code.c:258
msgid "America/Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Разаліё"
#: ../src/ical-code.c:259
msgid "America/Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санц'яга"
#: ../src/ical-code.c:260
msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Дамінга"
#: ../src/ical-code.c:261
msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Сяо-Паўла"
#: ../src/ical-code.c:262
msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Скорэбысанд"
#: ../src/ical-code.c:263
msgid "America/Shiprock"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Шыпрок"
#: ../src/ical-code.c:264
msgid "America/St_Johns"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Джонс"
#: ../src/ical-code.c:265
msgid "America/St_Kitts"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Кітс"
#: ../src/ical-code.c:266
msgid "America/St_Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Лючыя"
#: ../src/ical-code.c:267
msgid "America/St_Thomas"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Sанта-Томас"
#: ../src/ical-code.c:268
msgid "America/St_Vincent"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Вінцэнт"
#: ../src/ical-code.c:269
msgid "America/Swift_Current"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Свіфт-Карэнт"
#: ../src/ical-code.c:270
msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тэгуцыгалпа"
#: ../src/ical-code.c:271
msgid "America/Thule"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тал"
#: ../src/ical-code.c:272
msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тандэр-Бай"
#: ../src/ical-code.c:273
msgid "America/Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ціяна"
#: ../src/ical-code.c:274
msgid "America/Tortola"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тартала"
#: ../src/ical-code.c:275
msgid "America/Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ванкувэр"
#: ../src/ical-code.c:276
msgid "America/Whitehorse"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Вайтхос"
#: ../src/ical-code.c:277
msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Вініпег"
#: ../src/ical-code.c:278
msgid "America/Yakutat"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Якутат"
#: ../src/ical-code.c:279
msgid "America/Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Елаўкніф"
#: ../src/ical-code.c:280
msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыка"
#: ../src/ical-code.c:281
msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr ""
+msgstr "Aнтарктыда/Касей"
#: ../src/ical-code.c:282
msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Дэвіс"
#: ../src/ical-code.c:283
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Д'юмонтдьюрвіль"
#: ../src/ical-code.c:284
msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Маўсан"
#: ../src/ical-code.c:285
msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Макмарда"
#: ../src/ical-code.c:286
msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Пальмер"
#: ../src/ical-code.c:287
msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Сыдполен"
#: ../src/ical-code.c:288
msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Сыёва"
#: ../src/ical-code.c:289
msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Усход"
#: ../src/ical-code.c:290
msgid "Arctic"
@@ -1697,7 +1689,7 @@
#: ../src/ical-code.c:291
msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "Арктыка/Лёнгырбаен"
#: ../src/ical-code.c:292
msgid "Asia"
@@ -1705,63 +1697,63 @@
#: ../src/ical-code.c:293
msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Адэн"
#: ../src/ical-code.c:294
msgid "Asia/Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Алма-Аты"
#: ../src/ical-code.c:295
msgid "Asia/Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Аман"
#: ../src/ical-code.c:296
msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Анадыр"
#: ../src/ical-code.c:297
msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Актаў"
#: ../src/ical-code.c:298
msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Актобе"
#: ../src/ical-code.c:299
msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ашхабад"
#: ../src/ical-code.c:300
msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Багдад"
#: ../src/ical-code.c:301
msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бахрэйн"
#: ../src/ical-code.c:302
msgid "Asia/Baku"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Баку"
#: ../src/ical-code.c:303
msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бангкок"
#: ../src/ical-code.c:304
msgid "Asia/Beirut"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бейрут"
#: ../src/ical-code.c:305
msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бішкек"
#: ../src/ical-code.c:306
msgid "Asia/Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Брунеі"
#: ../src/ical-code.c:307
msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Калькута"
#: ../src/ical-code.c:308
msgid "Asia/Chungking"
@@ -1769,227 +1761,227 @@
#: ../src/ical-code.c:309
msgid "Asia/Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Калюмба"
#: ../src/ical-code.c:310
msgid "Asia/Damascus"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дамаск"
#: ../src/ical-code.c:311
msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дгака"
#: ../src/ical-code.c:312
msgid "Asia/Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ділі"
#: ../src/ical-code.c:313
msgid "Asia/Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дубаі"
#: ../src/ical-code.c:314
msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Душанбэ"
#: ../src/ical-code.c:315
msgid "Asia/Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Газа"
#: ../src/ical-code.c:316
msgid "Asia/Harbin"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Гарбін"
#: ../src/ical-code.c:317
msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сян-Ган"
#: ../src/ical-code.c:318
msgid "Asia/Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Гоўд"
#: ../src/ical-code.c:319
msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Іркуцк"
#: ../src/ical-code.c:320
msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Стамбул"
#: ../src/ical-code.c:321
msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Джакарта"
#: ../src/ical-code.c:322
msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Джаяпура"
#: ../src/ical-code.c:323
msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Іерусалім"
#: ../src/ical-code.c:324
msgid "Asia/Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кабул"
#: ../src/ical-code.c:325
msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Камчатка"
#: ../src/ical-code.c:326
msgid "Asia/Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Карачы"
#: ../src/ical-code.c:327
msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кашгар"
#: ../src/ical-code.c:328
msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Катманду"
#: ../src/ical-code.c:329
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Краснаярск"
#: ../src/ical-code.c:330
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Куала-Люмпур"
#: ../src/ical-code.c:331
msgid "Asia/Kuching"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Качынг"
#: ../src/ical-code.c:332
msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кувэйт"
#: ../src/ical-code.c:333
msgid "Asia/Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Макао"
#: ../src/ical-code.c:334
msgid "Asia/Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Магадан"
#: ../src/ical-code.c:335
msgid "Asia/Manila"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Маніла"
#: ../src/ical-code.c:336
msgid "Asia/Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Мускат"
#: ../src/ical-code.c:337
msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Нікося"
#: ../src/ical-code.c:338
msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Новасыбірск"
#: ../src/ical-code.c:339
msgid "Asia/Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Омск"
#: ../src/ical-code.c:340
msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Хном-Пэнг"
#: ../src/ical-code.c:341
msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Понціянак"
#: ../src/ical-code.c:342
msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Пёнгянг"
#: ../src/ical-code.c:343
msgid "Asia/Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кватэр"
#: ../src/ical-code.c:344
msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Рангун"
#: ../src/ical-code.c:345
msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Рыяд"
#: ../src/ical-code.c:346
msgid "Asia/Saigon"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сайгон"
#: ../src/ical-code.c:347
msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Самарканд"
#: ../src/ical-code.c:348
msgid "Asia/Seoul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сеул"
#: ../src/ical-code.c:349
msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Шанхай"
#: ../src/ical-code.c:350
msgid "Asia/Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сынгапур"
#: ../src/ical-code.c:351
msgid "Asia/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тайбэй"
#: ../src/ical-code.c:352
msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ташкент"
#: ../src/ical-code.c:353
msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тбілісі"
#: ../src/ical-code.c:354
msgid "Asia/Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тэгеран"
#: ../src/ical-code.c:355
msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Цімпху"
#: ../src/ical-code.c:356
msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Токіо"
#: ../src/ical-code.c:357
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ёнг-Панданг"
#: ../src/ical-code.c:358
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Улан-Батар"
#: ../src/ical-code.c:359
msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Юрумкві"
#: ../src/ical-code.c:360
msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Вэнцын"
#: ../src/ical-code.c:361
msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Уладзівасток"
#: ../src/ical-code.c:362
msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Якутцк"
#: ../src/ical-code.c:363
msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Екацерынбург"
#: ../src/ical-code.c:364
msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ерэван"
#: ../src/ical-code.c:365
msgid "Atlantic"
@@ -1997,299 +1989,299 @@
#: ../src/ical-code.c:366
msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Азорэс"
#: ../src/ical-code.c:367
msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Бермуды"
#: ../src/ical-code.c:368
msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Канары"
#: ../src/ical-code.c:369
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Капе-Вэрдзі"
#: ../src/ical-code.c:370
msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Фару"
#: ../src/ical-code.c:371
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Ян-Майен"
#: ../src/ical-code.c:372
msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Мадэйра"
#: ../src/ical-code.c:373
msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Рэйк'явік"
#: ../src/ical-code.c:374
msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Паўдзенная Джорджыя"
#: ../src/ical-code.c:375
msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Сан-Галена"
#: ../src/ical-code.c:376
msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Стэнлі"
#: ../src/ical-code.c:377
msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія"
#: ../src/ical-code.c:378
msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Адэляйд"
#: ../src/ical-code.c:379
msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Брышбан"
#: ../src/ical-code.c:380
msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Брокен-Хіл"
#: ../src/ical-code.c:381
msgid "Australia/Darwin"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Дарвін"
#: ../src/ical-code.c:382
msgid "Australia/Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Губерт"
#: ../src/ical-code.c:383
msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Ліндэман"
#: ../src/ical-code.c:384
msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Лорд-Хоў"
#: ../src/ical-code.c:385
msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Мэльбурн"
#: ../src/ical-code.c:386
msgid "Australia/Perth"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Пэрс"
#: ../src/ical-code.c:387
msgid "Australia/Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Сідней"
#: ../src/ical-code.c:388
msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа"
#: ../src/ical-code.c:389
msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Амстэрдам"
#: ../src/ical-code.c:390
msgid "Europe/Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Андора"
#: ../src/ical-code.c:391
msgid "Europe/Athens"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Атэнс"
#: ../src/ical-code.c:392
msgid "Europe/Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Белфаст"
#: ../src/ical-code.c:393
msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Белград"
#: ../src/ical-code.c:394
msgid "Europe/Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Бэрлін"
#: ../src/ical-code.c:395
msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Браціслава"
#: ../src/ical-code.c:396
msgid "Europe/Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Брусэль"
#: ../src/ical-code.c:397
msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Бухарэст"
#: ../src/ical-code.c:398
msgid "Europe/Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Будапэшт"
#: ../src/ical-code.c:399
msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Чызінаў"
#: ../src/ical-code.c:400
msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Капэнгаген"
#: ../src/ical-code.c:401
msgid "Europe/Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Дублін"
#: ../src/ical-code.c:402
msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Гібральтар"
#: ../src/ical-code.c:403
msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Хэльсынкі"
#: ../src/ical-code.c:404
msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Стамбул"
#: ../src/ical-code.c:405
msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Калінінград"
#: ../src/ical-code.c:406
msgid "Europe/Kiev"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Кіеў"
#: ../src/ical-code.c:407
msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Лісабон"
#: ../src/ical-code.c:408
msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Любляна"
#: ../src/ical-code.c:409
msgid "Europe/London"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Лёндан"
#: ../src/ical-code.c:410
msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Люксэмбург"
#: ../src/ical-code.c:411
msgid "Europe/Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Мадрыд"
#: ../src/ical-code.c:412
msgid "Europe/Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Мальта"
#: ../src/ical-code.c:413
msgid "Europe/Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Менск"
#: ../src/ical-code.c:414
msgid "Europe/Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Манака"
#: ../src/ical-code.c:415
msgid "Europe/Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Масква"
#: ../src/ical-code.c:416
msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Нікосія"
#: ../src/ical-code.c:417
msgid "Europe/Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Осла"
#: ../src/ical-code.c:418
msgid "Europe/Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Парыж"
#: ../src/ical-code.c:419
msgid "Europe/Prague"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Прага"
#: ../src/ical-code.c:420
msgid "Europe/Riga"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Рыга"
#: ../src/ical-code.c:421
msgid "Europe/Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Рым"
#: ../src/ical-code.c:422
msgid "Europe/Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Самара"
#: ../src/ical-code.c:423
msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сан-Марына"
#: ../src/ical-code.c:424
msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сараева"
#: ../src/ical-code.c:425
msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сімфэропаль"
#: ../src/ical-code.c:426
msgid "Europe/Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Скоп'е"
#: ../src/ical-code.c:427
msgid "Europe/Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сафія"
#: ../src/ical-code.c:428
msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Стакгольм"
#: ../src/ical-code.c:429
msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Талін"
#: ../src/ical-code.c:430
msgid "Europe/Tirane"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Цірана"
#: ../src/ical-code.c:431
msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Ужгарад"
#: ../src/ical-code.c:432
msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вадуц"
#: ../src/ical-code.c:433
msgid "Europe/Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Ватыкан"
#: ../src/ical-code.c:434
msgid "Europe/Vienna"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вена"
#: ../src/ical-code.c:435
msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вільня"
#: ../src/ical-code.c:436
msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Варшава"
#: ../src/ical-code.c:437
msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Заграб"
#: ../src/ical-code.c:438
msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Запарожжа"
#: ../src/ical-code.c:439
msgid "Europe/Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Цюрых"
#: ../src/ical-code.c:440
msgid "Indian"
@@ -2297,47 +2289,47 @@
#: ../src/ical-code.c:441
msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Антананарыва"
#: ../src/ical-code.c:442
msgid "Indian/Chagos"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Чага"
#: ../src/ical-code.c:443
msgid "Indian/Christmas"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Раство"
#: ../src/ical-code.c:444
msgid "Indian/Cocos"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Какос"
#: ../src/ical-code.c:445
msgid "Indian/Comoro"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Камара"
#: ../src/ical-code.c:446
msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Кергуэлен"
#: ../src/ical-code.c:447
msgid "Indian/Mahe"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Мах"
#: ../src/ical-code.c:448
msgid "Indian/Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Мальды"
#: ../src/ical-code.c:449
msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Маўрыцыюс"
#: ../src/ical-code.c:450
msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Майот"
#: ../src/ical-code.c:451
msgid "Indian/Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Рэюніён"
#: ../src/ical-code.c:452
msgid "Pacific"
@@ -2345,159 +2337,159 @@
#: ../src/ical-code.c:453
msgid "Pacific/Apia"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Апія"
#: ../src/ical-code.c:454
msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Окленд"
#: ../src/ical-code.c:455
msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Чатем"
#: ../src/ical-code.c:456
msgid "Pacific/Easter"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Вялікдзень"
#: ../src/ical-code.c:457
msgid "Pacific/Efate"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Эфіт"
#: ../src/ical-code.c:458
msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Эндербары"
#: ../src/ical-code.c:459
msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Хвакахву"
#: ../src/ical-code.c:460
msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Фіджы"
#: ../src/ical-code.c:461
msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Хванахваці"
#: ../src/ical-code.c:462
msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Галапагос"
#: ../src/ical-code.c:463
msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гамбір"
#: ../src/ical-code.c:464
msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гуадалканал"
#: ../src/ical-code.c:465
msgid "Pacific/Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гуам"
#: ../src/ical-code.c:466
msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Ганалулу"
#: ../src/ical-code.c:467
msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Джонсан"
#: ../src/ical-code.c:468
msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Кіріцімаці"
#: ../src/ical-code.c:469
msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Косрае"
#: ../src/ical-code.c:470
msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Квайляйн"
#: ../src/ical-code.c:471
msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Маджара"
#: ../src/ical-code.c:472
msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Маргуесас"
#: ../src/ical-code.c:473
msgid "Pacific/Midway"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Мідвэй"
#: ../src/ical-code.c:474
msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Науру"
#: ../src/ical-code.c:475
msgid "Pacific/Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Нуе"
#: ../src/ical-code.c:476
msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Норфалк"
#: ../src/ical-code.c:477
msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Нумеа"
#: ../src/ical-code.c:478
msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Пага-Пага"
#: ../src/ical-code.c:479
msgid "Pacific/Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Палаў"
#: ../src/ical-code.c:480
msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Піткэрн"
#: ../src/ical-code.c:481
msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Понапэ"
#: ../src/ical-code.c:482
msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Порт-Морсбі"
#: ../src/ical-code.c:483
msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Раротонга"
#: ../src/ical-code.c:484
msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Сайпэн"
#: ../src/ical-code.c:485
msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Таіці"
#: ../src/ical-code.c:486
msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Тарава"
#: ../src/ical-code.c:487
msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Тонгатапу"
#: ../src/ical-code.c:488
msgid "Pacific/Truk"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Трук"
#: ../src/ical-code.c:489
msgid "Pacific/Wake"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Вак"
#: ../src/ical-code.c:490
msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Валі"
#: ../src/ical-code.c:491
msgid "Pacific/Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Яп"
#: ../src/ical-code.c:1196
msgid "Orage default alarm"
@@ -2580,16 +2572,15 @@
#: ../src/ical-code.c:4337 ../src/ical-code.c:4365
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: ../src/ical-code.c:4338 ../src/ical-code.c:4369 ../src/parameters.c:381
msgid "floating"
msgstr ""
#: ../src/interface.c:290
-#, fuzzy
msgid "Calendar files"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Файлы Каляндара"
#: ../src/interface.c:629
msgid "Current foreign files"
@@ -2613,7 +2604,7 @@
#: ../src/interface.c:967
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Імпарт"
#: ../src/interface.c:972
msgid "Read from file:"
@@ -2634,19 +2625,16 @@
msgstr ""
#: ../src/interface.c:1020 ../src/interface.c:1032
-#, fuzzy
msgid "Select"
-msgstr "Вылучыць _сёньня"
+msgstr "Вылучыць"
#: ../src/interface.c:1023
-#, fuzzy
msgid "All appointments"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Усе сустрэчы"
#: ../src/interface.c:1036
-#, fuzzy
msgid "Named appointments: "
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Сустрэчы з назвай: "
#: ../src/interface.c:1047
msgid ""
@@ -2664,7 +2652,7 @@
#: ../src/interface.c:1056
msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Архіў"
#: ../src/interface.c:1064
#, c-format
@@ -2687,23 +2675,20 @@
msgstr ""
#: ../src/interface.c:1098
-#, fuzzy
msgid "Orage files"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Файлы Orage"
#: ../src/interface.c:1105
-#, fuzzy
msgid "Orage main calendar file"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Асноўны файл каляндара Orage"
#: ../src/interface.c:1110 ../src/interface.c:1174
-#, fuzzy
msgid "Current file"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Бягучы файл"
#: ../src/interface.c:1117 ../src/interface.c:1181
msgid "New file"
-msgstr ""
+msgstr "Новы файл"
#: ../src/interface.c:1133 ../src/interface.c:1198
msgid "Action options"
@@ -2711,7 +2696,7 @@
#: ../src/interface.c:1136 ../src/interface.c:1201
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Перайменаваць"
#: ../src/interface.c:1140
msgid ""
@@ -2722,7 +2707,7 @@
#: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1206
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Скапіяваць"
#: ../src/interface.c:1148
msgid "Current file is copied and stays unmodified in the old place."
@@ -2730,7 +2715,7 @@
#: ../src/interface.c:1152 ../src/interface.c:1211
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Перамясьціць"
#: ../src/interface.c:1156
msgid "Current file is moved and vanishes from the old place."
@@ -2754,7 +2739,7 @@
#: ../src/interface.c:1264
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Можнасьці"
#: ../src/interface.c:1266
msgid "Read only"
@@ -2861,7 +2846,7 @@
#. Edit menu
#: ../src/mainbox.c:246
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Рэдагаваньне"
#: ../src/mainbox.c:256
msgid "View selected _date"
@@ -2882,7 +2867,7 @@
#: ../src/parameters.c:367
msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часавая зона"
#: ../src/parameters.c:391
msgid "Archive threshold (months)"
@@ -2898,20 +2883,19 @@
#: ../src/parameters.c:436
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Адлюстраваньне"
#: ../src/parameters.c:443
-#, fuzzy
msgid "Calendar main window"
-msgstr "За_чыніць вакно"
+msgstr "Асноўнае вакно календара"
#: ../src/parameters.c:448
msgid "Show borders"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць межы"
#: ../src/parameters.c:455
msgid "Show menu"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць мэню"
#: ../src/parameters.c:462
msgid "Set sticked"
@@ -2934,9 +2918,8 @@
msgstr ""
#: ../src/parameters.c:516
-#, fuzzy
msgid "Calendar start"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Запуск календара"
#: ../src/parameters.c:521
msgid "Show"
@@ -2951,47 +2934,40 @@
msgstr ""
#: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
msgid "Monday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Панядзелак"
#: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
msgid "Tuesday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Аўторак"
#: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
msgid "Wednesday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Серада"
#: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
msgid "Thursday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Чацьвер"
#: ../src/parameters.c:568
-#, fuzzy
msgid "Friday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Пятніца"
#: ../src/parameters.c:568
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Субота"
#: ../src/parameters.c:568
-#, fuzzy
msgid "Sunday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Нядзела"
#: ../src/parameters.c:573
msgid "Extra setups"
msgstr ""
#: ../src/parameters.c:580 ../src/parameters.c:585
-#, fuzzy
msgid "Select always today"
-msgstr "Вылучыць _сёньня"
+msgstr "Заўсёды вылучыць сёньня"
#: ../src/parameters.c:596
msgid "Ical week start day"
@@ -3006,18 +2982,16 @@
msgstr ""
#: ../src/parameters.c:660
-#, fuzzy
msgid "Orage Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Перавагі Orage"
#: ../src/reminder.c:216 ../src/reminder.c:296
-#, fuzzy
msgid "Reminder "
-msgstr "Нагадвальнік"
+msgstr "Нагадвальнік "
#: ../src/reminder.c:230
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Адкрыць"
#: ../src/reminder.c:467
msgid "Next active alarms:"
@@ -3037,9 +3011,8 @@
msgstr ""
#: ../src/tray_icon.c:316
-#, fuzzy
msgid "New appointment"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Новая сустрэча"
#: ../src/tray_icon.c:336
msgid "About Orage"
@@ -3054,9 +3027,8 @@
msgstr ""
#: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Calendar Settings"
-msgstr "Выс_таўленьні"
+msgstr "Настаўленьні календара"
#: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application"
@@ -3067,14 +3039,12 @@
msgstr ""
#: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Calendar"
msgstr "Каляндар"
#: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Desktop calendar"
-msgstr "Аб календары"
+msgstr "Настольны каляндар"
#, fuzzy
#~ msgid "Calendar Files"
More information about the Xfce4-commits
mailing list