[Xfce4-commits] r26082 - xfcalendar/trunk/po

Alexander Nyakhaychyk nab at xfce.org
Mon Sep 17 03:53:27 CEST 2007


Author: nab
Date: 2007-09-17 01:53:27 +0000 (Mon, 17 Sep 2007)
New Revision: 26082

Modified:
   xfcalendar/trunk/po/ChangeLog
   xfcalendar/trunk/po/be.po
Log:
2007-09-17  Alexander Nyakhaychyk  <nyakhaychyk at gmail.com>

	* be.po: Updated Belarusian translation



Modified: xfcalendar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfcalendar/trunk/po/ChangeLog	2007-09-17 01:29:27 UTC (rev 26081)
+++ xfcalendar/trunk/po/ChangeLog	2007-09-17 01:53:27 UTC (rev 26082)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-09-17  Alexander Nyakhaychyk  <nyakhaychyk at gmail.com>
+
+	* be.po: Updated Belarusian translation
+
 2007-09-06  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* am.po: Added a long waiting Amharic translation

Modified: xfcalendar/trunk/po/be.po
===================================================================
--- xfcalendar/trunk/po/be.po	2007-09-17 01:29:27 UTC (rev 26081)
+++ xfcalendar/trunk/po/be.po	2007-09-17 01:53:27 UTC (rev 26082)
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: orage 4.3.90.2\n"
+"Project-Id-Version: orage trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-06-27 23:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-14 01:39+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-17 04:51+0300\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab at mail.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,19 +30,21 @@
 "%s\n"
 "click to modify clock"
 msgstr ""
+"%s\n"
+"пстрыкніце, каб зьмяніць час"
 
 #. trick to refresh clocks once
 #: ../globaltime/globaltime.c:358
 msgid "Ending time adjustment mode"
-msgstr ""
+msgstr "Завяршэньне рэжыму карэкцыі часу"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:366
 msgid "Starting time adjustment mode"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск рэжыму карэкцыі часу"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:381
 msgid "Localtime"
-msgstr ""
+msgstr "Мясцовы час"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:456
 msgid ""
@@ -59,13 +61,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:69 ../globaltime/gt_prefs.c:1078
-#, fuzzy
 msgid "Standard"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Стандартны"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:71 ../src/appointment.c:2244
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Няма"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:84 ../globaltime/gt_prefs.c:1101
 msgid "Equal"
@@ -85,19 +86,19 @@
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:312
 msgid "Not possible to delete the last clock."
-msgstr ""
+msgstr "Немагчыма выдаліць апошні гадзіньнік."
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:367 ../panel-plugin/oc_config.c:114
 msgid "Select timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Вылучыце часавы пояс"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:512
 msgid "update this clock"
-msgstr ""
+msgstr "абнавіць гэты гадзіньнік"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:517 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
 msgid "add new empty clock"
-msgstr ""
+msgstr "дадаць новы пусты гадзіньнік"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:522
 msgid "add new clock using this clock as model"
@@ -105,7 +106,7 @@
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:527
 msgid "delete this clock"
-msgstr ""
+msgstr "выдаліць гэты гадзіньнік"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:535
 msgid "move this clock first"
@@ -133,7 +134,7 @@
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:587
 msgid "Modify Clock "
-msgstr ""
+msgstr "Зьмяніць гадзіньнік"
 
 #. -----------------------HEADING-------------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:600
@@ -261,20 +262,17 @@
 msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1027
-#, fuzzy
 msgid "update preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "абнавіць перавагі"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1062
-#, fuzzy
 msgid "Modify Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Зьмяніць перавагі"
 
 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1073
-#, fuzzy
 msgid "General Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Агульныя перавагі"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
 msgid "Decorations:"
@@ -297,9 +295,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1111
-#, fuzzy
 msgid "Varying"
-msgstr "Увага"
+msgstr "Пераменны"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
 msgid "Clock sizes vary"
@@ -415,9 +412,8 @@
 
 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
 #: ../plugin/xfcalendar_plugin.c:47
-#, fuzzy
 msgid "Orage - Calendar"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Orage - Каляндар"
 
 #: ../src/about-xfcalendar.c:42
 msgid "Manage your time with Xfce4"
@@ -443,11 +439,11 @@
 #.
 #: ../src/appointment.c:336 ../src/appointment.c:370 ../src/appointment.c:1871
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Канец"
 
 #: ../src/appointment.c:353
 msgid "Due"
-msgstr ""
+msgstr "Тэрмін выкананьня"
 
 #: ../src/appointment.c:485 ../src/mainbox.c:307 ../xfcalendar.desktop.in.h:3
 msgid "Orage"
@@ -498,9 +494,8 @@
 msgstr "Сёньня"
 
 #: ../src/appointment.c:1480
-#, fuzzy
 msgid "New appointment - Orage"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Новая сустрэча - Orage"
 
 #: ../src/appointment.c:1504
 msgid " *** COPY ***"
@@ -524,7 +519,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1758
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Захаваць"
 
 #: ../src/appointment.c:1760
 msgid "Save and close"
@@ -540,19 +535,19 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1772 ../src/event-list.c:1101
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Выдаліць"
 
 #: ../src/appointment.c:1802
 msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Вольны"
 
 #: ../src/appointment.c:1802
 msgid "Busy"
-msgstr ""
+msgstr "Заняты"
 
 #: ../src/appointment.c:1806
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Асноўнае"
 
 #: ../src/appointment.c:1811
 msgid "Type "
@@ -569,9 +564,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/appointment.c:1819 ../src/event-list.c:1169
-#, fuzzy
 msgid "Todo"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Зрабіць"
 
 #: ../src/appointment.c:1822
 msgid ""
@@ -581,7 +575,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1825 ../src/event-list.c:1183
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Часопіс"
 
 #: ../src/appointment.c:1829
 msgid ""
@@ -595,7 +589,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1841 ../src/ical-code.c:4323 ../src/ical-code.c:4328
 msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Разьмяшчэньне"
 
 #: ../src/appointment.c:1848
 msgid "All day event"
@@ -603,24 +597,23 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1853
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Пачатак"
 
 #: ../src/appointment.c:1887
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
 #: ../src/appointment.c:1891 ../src/appointment.c:2033
-#, fuzzy
 msgid "days"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "дні"
 
 #: ../src/appointment.c:1893 ../src/appointment.c:2035
 msgid "hours"
-msgstr ""
+msgstr "гадзіны"
 
 #: ../src/appointment.c:1895 ../src/appointment.c:2037
 msgid "mins"
-msgstr ""
+msgstr "хвіліны"
 
 #: ../src/appointment.c:1906
 msgid "Availability"
@@ -628,15 +621,15 @@
 
 #: ../src/appointment.c:1914
 msgid "Completed"
-msgstr ""
+msgstr "Выкананае"
 
 #: ../src/appointment.c:1917
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Зроблена"
 
 #: ../src/appointment.c:1937
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Заўвага"
 
 #: ../src/appointment.c:1956
 msgid ""
@@ -706,7 +699,7 @@
 #. **** Display Alarm ****
 #: ../src/appointment.c:2123
 msgid "Visual"
-msgstr ""
+msgstr "Візуальна"
 
 #: ../src/appointment.c:2127
 msgid "Use Orage window"
@@ -738,7 +731,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:2168
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "сэкундаў"
 
 #. **** Procedure Alarm ****
 #: ../src/appointment.c:2179
@@ -801,7 +794,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:2250
 msgid "Recurrence"
-msgstr ""
+msgstr "Паўтарэньне"
 
 #: ../src/appointment.c:2255
 msgid "Complexity"
@@ -809,7 +802,7 @@
 
 #: ../src/appointment.c:2258
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Асноўнае"
 
 #: ../src/appointment.c:2264
 msgid "Advanced"
@@ -862,9 +855,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/appointment.c:2336
-#, fuzzy
 msgid "Weekdays"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Працоўныя дні"
 
 #: ../src/appointment.c:2348
 msgid "Which day"
@@ -898,7 +890,7 @@
 #. View menu
 #: ../src/event-list.c:1031 ../src/mainbox.c:253
 msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Выгляд"
 
 #. Go menu
 #: ../src/event-list.c:1050
@@ -907,7 +899,7 @@
 
 #: ../src/event-list.c:1097
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Стварыць"
 
 #: ../src/event-list.c:1106
 msgid "Back"
@@ -915,11 +907,11 @@
 
 #: ../src/event-list.c:1110
 msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Пераслаць"
 
 #: ../src/event-list.c:1115
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Абнавіць"
 
 #: ../src/event-list.c:1117
 msgid "Find"
@@ -927,7 +919,7 @@
 
 #: ../src/event-list.c:1122 ../src/interface.c:794
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыць"
 
 #: ../src/event-list.c:1152
 msgid "Extra days to show "
@@ -951,7 +943,7 @@
 
 #: ../src/event-list.c:1286
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Пасада"
 
 #: ../src/event-list.c:1305
 msgid ""
@@ -973,211 +965,211 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:110
 msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Абіджан"
 
 #: ../src/ical-code.c:111
 msgid "Africa/Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Акра"
 
 #: ../src/ical-code.c:112
 msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Адыс-Абеба"
 
 #: ../src/ical-code.c:113
 msgid "Africa/Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Альжыр"
 
 #: ../src/ical-code.c:114
 msgid "Africa/Asmera"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Асьмера"
 
 #: ../src/ical-code.c:115
 msgid "Africa/Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бамако"
 
 #: ../src/ical-code.c:116
 msgid "Africa/Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бангуі"
 
 #: ../src/ical-code.c:117
 msgid "Africa/Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Банджул"
 
 #: ../src/ical-code.c:118
 msgid "Africa/Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бісау"
 
 #: ../src/ical-code.c:119
 msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Блантэр"
 
 #: ../src/ical-code.c:120
 msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Браззавіль"
 
 #: ../src/ical-code.c:121
 msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Бужумбура"
 
 #: ../src/ical-code.c:122
 msgid "Africa/Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Каір"
 
 #: ../src/ical-code.c:123
 msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Касаблянка"
 
 #: ../src/ical-code.c:124
 msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кеўта"
 
 #: ../src/ical-code.c:125
 msgid "Africa/Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Конакры"
 
 #: ../src/ical-code.c:126
 msgid "Africa/Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Дакар"
 
 #: ../src/ical-code.c:127
 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Дар эс Салям"
 
 #: ../src/ical-code.c:128
 msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Джыбуці"
 
 #: ../src/ical-code.c:129
 msgid "Africa/Douala"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Доўла"
 
 #: ../src/ical-code.c:130
 msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Эль Айюн"
 
 #: ../src/ical-code.c:131
 msgid "Africa/Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Фрытаўн"
 
 #: ../src/ical-code.c:132
 msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Габарон"
 
 #: ../src/ical-code.c:133
 msgid "Africa/Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Гарар"
 
 #: ../src/ical-code.c:134
 msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Яганэсбург"
 
 #: ../src/ical-code.c:135
 msgid "Africa/Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кампала"
 
 #: ../src/ical-code.c:136
 msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Хартум"
 
 #: ../src/ical-code.c:137
 msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кігалі"
 
 #: ../src/ical-code.c:138
 msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Кіншаса"
 
 #: ../src/ical-code.c:139
 msgid "Africa/Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лагас"
 
 #: ../src/ical-code.c:140
 msgid "Africa/Libreville"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лібрэвіль"
 
 #: ../src/ical-code.c:141
 msgid "Africa/Lome"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лома"
 
 #: ../src/ical-code.c:142
 msgid "Africa/Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Люанда"
 
 #: ../src/ical-code.c:143
 msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Любумбашы"
 
 #: ../src/ical-code.c:144
 msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Лусака"
 
 #: ../src/ical-code.c:145
 msgid "Africa/Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Малаба"
 
 #: ../src/ical-code.c:146
 msgid "Africa/Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мапата"
 
 #: ../src/ical-code.c:147
 msgid "Africa/Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мазэру"
 
 #: ../src/ical-code.c:148
 msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Мбабан"
 
 #: ../src/ical-code.c:149
 msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Магадыша"
 
 #: ../src/ical-code.c:150
 msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Манровія"
 
 #: ../src/ical-code.c:151
 msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Найробі"
 
 #: ../src/ical-code.c:152
 msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Ндзямэна"
 
 #: ../src/ical-code.c:153
 msgid "Africa/Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Нямей"
 
 #: ../src/ical-code.c:154
 msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Нуакшот"
 
 #: ../src/ical-code.c:155
 msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Оўагадоўгоў"
 
 #: ../src/ical-code.c:156
 msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Порта-Нова"
 
 #: ../src/ical-code.c:157
 msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Сяо-Томе"
 
 #: ../src/ical-code.c:158
 msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Цімбукту"
 
 #: ../src/ical-code.c:159
 msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Трыпалі"
 
 #: ../src/ical-code.c:160
 msgid "Africa/Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Туніс"
 
 #: ../src/ical-code.c:161
 msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "Афрыка/Віндгук"
 
 #: ../src/ical-code.c:162
 msgid "America"
@@ -1185,511 +1177,511 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:163
 msgid "America/Adak"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Адак"
 
 #: ../src/ical-code.c:164
 msgid "America/Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анчураг"
 
 #: ../src/ical-code.c:165
 msgid "America/Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анджулія"
 
 #: ../src/ical-code.c:166
 msgid "America/Antigua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Анцігуа"
 
 #: ../src/ical-code.c:167
 msgid "America/Araguaina"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Арагуяна"
 
 #: ../src/ical-code.c:168
 msgid "America/Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Аруба"
 
 #: ../src/ical-code.c:169
 msgid "America/Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Асунсьён"
 
 #: ../src/ical-code.c:170
 msgid "America/Barbados"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Барбадас"
 
 #: ../src/ical-code.c:171
 msgid "America/Belem"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Бэлем"
 
 #: ../src/ical-code.c:172
 msgid "America/Belize"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Беліз"
 
 #: ../src/ical-code.c:173
 msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Боа-Віста"
 
 #: ../src/ical-code.c:174
 msgid "America/Bogota"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Багата"
 
 #: ../src/ical-code.c:175
 msgid "America/Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Бойзе"
 
 #: ../src/ical-code.c:176
 msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Буанас-Айрэс"
 
 #: ../src/ical-code.c:177
 msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кэмбрыдж-Бай"
 
 #: ../src/ical-code.c:178
 msgid "America/Cancun"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Канкун"
 
 #: ../src/ical-code.c:179
 msgid "America/Caracas"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Каракас"
 
 #: ../src/ical-code.c:180
 msgid "America/Catamarca"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Катамарка"
 
 #: ../src/ical-code.c:181
 msgid "America/Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кайін"
 
 #: ../src/ical-code.c:182
 msgid "America/Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кайман"
 
 #: ../src/ical-code.c:183
 msgid "America/Chicago"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Чыкага"
 
 #: ../src/ical-code.c:184
 msgid "America/Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Чыхуахуа"
 
 #: ../src/ical-code.c:185
 msgid "America/Cordoba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кардоба"
 
 #: ../src/ical-code.c:186
 msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Коста-Рыка"
 
 #: ../src/ical-code.c:187
 msgid "America/Cuiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Куяба"
 
 #: ../src/ical-code.c:188
 msgid "America/Curacao"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Курацао"
 
 #: ../src/ical-code.c:189
 msgid "America/Dawson"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Даўнсан"
 
 #: ../src/ical-code.c:190
 msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Даўнсан-Крык"
 
 #: ../src/ical-code.c:191
 msgid "America/Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дэнвэр"
 
 #: ../src/ical-code.c:192
 msgid "America/Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дэтройт"
 
 #: ../src/ical-code.c:193
 msgid "America/Dominica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Дамініка"
 
 #: ../src/ical-code.c:194
 msgid "America/Edmonton"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эдмантан"
 
 #: ../src/ical-code.c:195
 msgid "America/Eirunepe"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эйрунеп"
 
 #: ../src/ical-code.c:196
 msgid "America/El_Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Эль-Сальвадор"
 
 #: ../src/ical-code.c:197
 msgid "America/Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Фарталіза"
 
 #: ../src/ical-code.c:198
 msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гляцэ-Бай"
 
 #: ../src/ical-code.c:199
 msgid "America/Godthab"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гудсаб"
 
 #: ../src/ical-code.c:200
 msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гузе-Бай"
 
 #: ../src/ical-code.c:201
 msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гранд-Турк"
 
 #: ../src/ical-code.c:202
 msgid "America/Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Грэнада"
 
 #: ../src/ical-code.c:203
 msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гвадэлупа"
 
 #: ../src/ical-code.c:204
 msgid "America/Guatemala"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гватэмала"
 
 #: ../src/ical-code.c:205
 msgid "America/Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гуяквіл"
 
 #: ../src/ical-code.c:206
 msgid "America/Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гаяна"
 
 #: ../src/ical-code.c:207
 msgid "America/Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Галіхвакс"
 
 #: ../src/ical-code.c:208
 msgid "America/Havana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гавана"
 
 #: ../src/ical-code.c:209
 msgid "America/Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гермасіла"
 
 #: ../src/ical-code.c:210
 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Індыянаполіс"
 
 #: ../src/ical-code.c:211
 msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Кнокс"
 
 #: ../src/ical-code.c:212
 msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Марэнга"
 
 #: ../src/ical-code.c:213
 msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыяна/Вівэй"
 
 #: ../src/ical-code.c:214
 msgid "America/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Індыянаполіс"
 
 #: ../src/ical-code.c:215
 msgid "America/Inuvik"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Інівік"
 
 #: ../src/ical-code.c:216
 msgid "America/Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Іквілют"
 
 #: ../src/ical-code.c:217
 msgid "America/Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ямайка"
 
 #: ../src/ical-code.c:218
 msgid "America/Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Яджі"
 
 #: ../src/ical-code.c:219
 msgid "America/Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Янея"
 
 #: ../src/ical-code.c:220
 msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кентукі/Лёўсьвіль"
 
 #: ../src/ical-code.c:221
 msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Кентукі/Манцічэла"
 
 #: ../src/ical-code.c:222
 msgid "America/La_Paz"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ля-паз"
 
 #: ../src/ical-code.c:223
 msgid "America/Lima"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ліма"
 
 #: ../src/ical-code.c:224
 msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Лос-Анжэлес"
 
 #: ../src/ical-code.c:225
 msgid "America/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Лёўсьвіль"
 
 #: ../src/ical-code.c:226
 msgid "America/Maceio"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мацейо"
 
 #: ../src/ical-code.c:227
 msgid "America/Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Манагуа"
 
 #: ../src/ical-code.c:228
 msgid "America/Manaus"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Манаўс"
 
 #: ../src/ical-code.c:229
 msgid "America/Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Марцініка"
 
 #: ../src/ical-code.c:230
 msgid "America/Mazatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мазатлян"
 
 #: ../src/ical-code.c:231
 msgid "America/Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэндоза"
 
 #: ../src/ical-code.c:232
 msgid "America/Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэнаміні"
 
 #: ../src/ical-code.c:233
 msgid "America/Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэрыда"
 
 #: ../src/ical-code.c:234
 msgid "America/Mexico_City"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мэхіко"
 
 #: ../src/ical-code.c:235
 msgid "America/Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Мікелён"
 
 #: ../src/ical-code.c:236
 msgid "America/Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтэрэй"
 
 #: ../src/ical-code.c:237
 msgid "America/Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтэвідэа"
 
 #: ../src/ical-code.c:238
 msgid "America/Montreal"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монрэаль"
 
 #: ../src/ical-code.c:239
 msgid "America/Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Монтсэрат"
 
 #: ../src/ical-code.c:240
 msgid "America/Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Нассаў"
 
 #: ../src/ical-code.c:241
 msgid "America/New_York"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ню-Ёрк"
 
 #: ../src/ical-code.c:242
 msgid "America/Nipigon"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ніпігон"
 
 #: ../src/ical-code.c:243
 msgid "America/Nome"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ном"
 
 #: ../src/ical-code.c:244
 msgid "America/Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Наронга"
 
 #: ../src/ical-code.c:245
 msgid "America/Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Панама"
 
 #: ../src/ical-code.c:246
 msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Пангніцюнг"
 
 #: ../src/ical-code.c:247
 msgid "America/Paramaribo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Парамарыба"
 
 #: ../src/ical-code.c:248
 msgid "America/Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Фенікс"
 
 #: ../src/ical-code.c:249
 msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Порт-аў-Прынц"
 
 #: ../src/ical-code.c:250
 msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Гішпанскі порт"
 
 #: ../src/ical-code.c:251
 msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Порта-Вэльга"
 
 #: ../src/ical-code.c:252
 msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Пуэрта-Рэка"
 
 #: ../src/ical-code.c:253
 msgid "America/Rainy_River"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэйні-Рыва"
 
 #: ../src/ical-code.c:254
 msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ранкін-Інлет"
 
 #: ../src/ical-code.c:255
 msgid "America/Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэцыф"
 
 #: ../src/ical-code.c:256
 msgid "America/Regina"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рэгуна"
 
 #: ../src/ical-code.c:257
 msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Рыя-Бранка"
 
 #: ../src/ical-code.c:258
 msgid "America/Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Разаліё"
 
 #: ../src/ical-code.c:259
 msgid "America/Santiago"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санц'яга"
 
 #: ../src/ical-code.c:260
 msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Дамінга"
 
 #: ../src/ical-code.c:261
 msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Сяо-Паўла"
 
 #: ../src/ical-code.c:262
 msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Скорэбысанд"
 
 #: ../src/ical-code.c:263
 msgid "America/Shiprock"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Шыпрок"
 
 #: ../src/ical-code.c:264
 msgid "America/St_Johns"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Джонс"
 
 #: ../src/ical-code.c:265
 msgid "America/St_Kitts"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Кітс"
 
 #: ../src/ical-code.c:266
 msgid "America/St_Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Лючыя"
 
 #: ../src/ical-code.c:267
 msgid "America/St_Thomas"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Sанта-Томас"
 
 #: ../src/ical-code.c:268
 msgid "America/St_Vincent"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Санта-Вінцэнт"
 
 #: ../src/ical-code.c:269
 msgid "America/Swift_Current"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Свіфт-Карэнт"
 
 #: ../src/ical-code.c:270
 msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тэгуцыгалпа"
 
 #: ../src/ical-code.c:271
 msgid "America/Thule"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тал"
 
 #: ../src/ical-code.c:272
 msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тандэр-Бай"
 
 #: ../src/ical-code.c:273
 msgid "America/Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ціяна"
 
 #: ../src/ical-code.c:274
 msgid "America/Tortola"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Тартала"
 
 #: ../src/ical-code.c:275
 msgid "America/Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Ванкувэр"
 
 #: ../src/ical-code.c:276
 msgid "America/Whitehorse"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Вайтхос"
 
 #: ../src/ical-code.c:277
 msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Вініпег"
 
 #: ../src/ical-code.c:278
 msgid "America/Yakutat"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Якутат"
 
 #: ../src/ical-code.c:279
 msgid "America/Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Амэрыка/Елаўкніф"
 
 #: ../src/ical-code.c:280
 msgid "Antarctica"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыка"
 
 #: ../src/ical-code.c:281
 msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr ""
+msgstr "Aнтарктыда/Касей"
 
 #: ../src/ical-code.c:282
 msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Дэвіс"
 
 #: ../src/ical-code.c:283
 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Д'юмонтдьюрвіль"
 
 #: ../src/ical-code.c:284
 msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Маўсан"
 
 #: ../src/ical-code.c:285
 msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Макмарда"
 
 #: ../src/ical-code.c:286
 msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Пальмер"
 
 #: ../src/ical-code.c:287
 msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Сыдполен"
 
 #: ../src/ical-code.c:288
 msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Сыёва"
 
 #: ../src/ical-code.c:289
 msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr ""
+msgstr "Антарктыда/Усход"
 
 #: ../src/ical-code.c:290
 msgid "Arctic"
@@ -1697,7 +1689,7 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:291
 msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "Арктыка/Лёнгырбаен"
 
 #: ../src/ical-code.c:292
 msgid "Asia"
@@ -1705,63 +1697,63 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:293
 msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Адэн"
 
 #: ../src/ical-code.c:294
 msgid "Asia/Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Алма-Аты"
 
 #: ../src/ical-code.c:295
 msgid "Asia/Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Аман"
 
 #: ../src/ical-code.c:296
 msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Анадыр"
 
 #: ../src/ical-code.c:297
 msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Актаў"
 
 #: ../src/ical-code.c:298
 msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Актобе"
 
 #: ../src/ical-code.c:299
 msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ашхабад"
 
 #: ../src/ical-code.c:300
 msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Багдад"
 
 #: ../src/ical-code.c:301
 msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бахрэйн"
 
 #: ../src/ical-code.c:302
 msgid "Asia/Baku"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Баку"
 
 #: ../src/ical-code.c:303
 msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бангкок"
 
 #: ../src/ical-code.c:304
 msgid "Asia/Beirut"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бейрут"
 
 #: ../src/ical-code.c:305
 msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Бішкек"
 
 #: ../src/ical-code.c:306
 msgid "Asia/Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Брунеі"
 
 #: ../src/ical-code.c:307
 msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Калькута"
 
 #: ../src/ical-code.c:308
 msgid "Asia/Chungking"
@@ -1769,227 +1761,227 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:309
 msgid "Asia/Colombo"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Калюмба"
 
 #: ../src/ical-code.c:310
 msgid "Asia/Damascus"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дамаск"
 
 #: ../src/ical-code.c:311
 msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дгака"
 
 #: ../src/ical-code.c:312
 msgid "Asia/Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ділі"
 
 #: ../src/ical-code.c:313
 msgid "Asia/Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Дубаі"
 
 #: ../src/ical-code.c:314
 msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Душанбэ"
 
 #: ../src/ical-code.c:315
 msgid "Asia/Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Газа"
 
 #: ../src/ical-code.c:316
 msgid "Asia/Harbin"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Гарбін"
 
 #: ../src/ical-code.c:317
 msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сян-Ган"
 
 #: ../src/ical-code.c:318
 msgid "Asia/Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Гоўд"
 
 #: ../src/ical-code.c:319
 msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Іркуцк"
 
 #: ../src/ical-code.c:320
 msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Стамбул"
 
 #: ../src/ical-code.c:321
 msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Джакарта"
 
 #: ../src/ical-code.c:322
 msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Джаяпура"
 
 #: ../src/ical-code.c:323
 msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Іерусалім"
 
 #: ../src/ical-code.c:324
 msgid "Asia/Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кабул"
 
 #: ../src/ical-code.c:325
 msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Камчатка"
 
 #: ../src/ical-code.c:326
 msgid "Asia/Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Карачы"
 
 #: ../src/ical-code.c:327
 msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кашгар"
 
 #: ../src/ical-code.c:328
 msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Катманду"
 
 #: ../src/ical-code.c:329
 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Краснаярск"
 
 #: ../src/ical-code.c:330
 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Куала-Люмпур"
 
 #: ../src/ical-code.c:331
 msgid "Asia/Kuching"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Качынг"
 
 #: ../src/ical-code.c:332
 msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кувэйт"
 
 #: ../src/ical-code.c:333
 msgid "Asia/Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Макао"
 
 #: ../src/ical-code.c:334
 msgid "Asia/Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Магадан"
 
 #: ../src/ical-code.c:335
 msgid "Asia/Manila"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Маніла"
 
 #: ../src/ical-code.c:336
 msgid "Asia/Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Мускат"
 
 #: ../src/ical-code.c:337
 msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Нікося"
 
 #: ../src/ical-code.c:338
 msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Новасыбірск"
 
 #: ../src/ical-code.c:339
 msgid "Asia/Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Омск"
 
 #: ../src/ical-code.c:340
 msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Хном-Пэнг"
 
 #: ../src/ical-code.c:341
 msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Понціянак"
 
 #: ../src/ical-code.c:342
 msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Пёнгянг"
 
 #: ../src/ical-code.c:343
 msgid "Asia/Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Кватэр"
 
 #: ../src/ical-code.c:344
 msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Рангун"
 
 #: ../src/ical-code.c:345
 msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Рыяд"
 
 #: ../src/ical-code.c:346
 msgid "Asia/Saigon"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сайгон"
 
 #: ../src/ical-code.c:347
 msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Самарканд"
 
 #: ../src/ical-code.c:348
 msgid "Asia/Seoul"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сеул"
 
 #: ../src/ical-code.c:349
 msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Шанхай"
 
 #: ../src/ical-code.c:350
 msgid "Asia/Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Сынгапур"
 
 #: ../src/ical-code.c:351
 msgid "Asia/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тайбэй"
 
 #: ../src/ical-code.c:352
 msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ташкент"
 
 #: ../src/ical-code.c:353
 msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тбілісі"
 
 #: ../src/ical-code.c:354
 msgid "Asia/Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Тэгеран"
 
 #: ../src/ical-code.c:355
 msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Цімпху"
 
 #: ../src/ical-code.c:356
 msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Токіо"
 
 #: ../src/ical-code.c:357
 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ёнг-Панданг"
 
 #: ../src/ical-code.c:358
 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Улан-Батар"
 
 #: ../src/ical-code.c:359
 msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Юрумкві"
 
 #: ../src/ical-code.c:360
 msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Вэнцын"
 
 #: ../src/ical-code.c:361
 msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Уладзівасток"
 
 #: ../src/ical-code.c:362
 msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Якутцк"
 
 #: ../src/ical-code.c:363
 msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Екацерынбург"
 
 #: ../src/ical-code.c:364
 msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr ""
+msgstr "Азія/Ерэван"
 
 #: ../src/ical-code.c:365
 msgid "Atlantic"
@@ -1997,299 +1989,299 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:366
 msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Азорэс"
 
 #: ../src/ical-code.c:367
 msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Бермуды"
 
 #: ../src/ical-code.c:368
 msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Канары"
 
 #: ../src/ical-code.c:369
 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Капе-Вэрдзі"
 
 #: ../src/ical-code.c:370
 msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Фару"
 
 #: ../src/ical-code.c:371
 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Ян-Майен"
 
 #: ../src/ical-code.c:372
 msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Мадэйра"
 
 #: ../src/ical-code.c:373
 msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Рэйк'явік"
 
 #: ../src/ical-code.c:374
 msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Паўдзенная Джорджыя"
 
 #: ../src/ical-code.c:375
 msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Сан-Галена"
 
 #: ../src/ical-code.c:376
 msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "Атлянтыка/Стэнлі"
 
 #: ../src/ical-code.c:377
 msgid "Australia"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія"
 
 #: ../src/ical-code.c:378
 msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Адэляйд"
 
 #: ../src/ical-code.c:379
 msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Брышбан"
 
 #: ../src/ical-code.c:380
 msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Брокен-Хіл"
 
 #: ../src/ical-code.c:381
 msgid "Australia/Darwin"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Дарвін"
 
 #: ../src/ical-code.c:382
 msgid "Australia/Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Губерт"
 
 #: ../src/ical-code.c:383
 msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Ліндэман"
 
 #: ../src/ical-code.c:384
 msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Лорд-Хоў"
 
 #: ../src/ical-code.c:385
 msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Мэльбурн"
 
 #: ../src/ical-code.c:386
 msgid "Australia/Perth"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Пэрс"
 
 #: ../src/ical-code.c:387
 msgid "Australia/Sydney"
-msgstr ""
+msgstr "Аўстралія/Сідней"
 
 #: ../src/ical-code.c:388
 msgid "Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа"
 
 #: ../src/ical-code.c:389
 msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Амстэрдам"
 
 #: ../src/ical-code.c:390
 msgid "Europe/Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Андора"
 
 #: ../src/ical-code.c:391
 msgid "Europe/Athens"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Атэнс"
 
 #: ../src/ical-code.c:392
 msgid "Europe/Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Белфаст"
 
 #: ../src/ical-code.c:393
 msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Белград"
 
 #: ../src/ical-code.c:394
 msgid "Europe/Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Бэрлін"
 
 #: ../src/ical-code.c:395
 msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Браціслава"
 
 #: ../src/ical-code.c:396
 msgid "Europe/Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Брусэль"
 
 #: ../src/ical-code.c:397
 msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Бухарэст"
 
 #: ../src/ical-code.c:398
 msgid "Europe/Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Будапэшт"
 
 #: ../src/ical-code.c:399
 msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Чызінаў"
 
 #: ../src/ical-code.c:400
 msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Капэнгаген"
 
 #: ../src/ical-code.c:401
 msgid "Europe/Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Дублін"
 
 #: ../src/ical-code.c:402
 msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Гібральтар"
 
 #: ../src/ical-code.c:403
 msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Хэльсынкі"
 
 #: ../src/ical-code.c:404
 msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Стамбул"
 
 #: ../src/ical-code.c:405
 msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Калінінград"
 
 #: ../src/ical-code.c:406
 msgid "Europe/Kiev"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Кіеў"
 
 #: ../src/ical-code.c:407
 msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Лісабон"
 
 #: ../src/ical-code.c:408
 msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Любляна"
 
 #: ../src/ical-code.c:409
 msgid "Europe/London"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Лёндан"
 
 #: ../src/ical-code.c:410
 msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Люксэмбург"
 
 #: ../src/ical-code.c:411
 msgid "Europe/Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Мадрыд"
 
 #: ../src/ical-code.c:412
 msgid "Europe/Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Мальта"
 
 #: ../src/ical-code.c:413
 msgid "Europe/Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Менск"
 
 #: ../src/ical-code.c:414
 msgid "Europe/Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Манака"
 
 #: ../src/ical-code.c:415
 msgid "Europe/Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Масква"
 
 #: ../src/ical-code.c:416
 msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Нікосія"
 
 #: ../src/ical-code.c:417
 msgid "Europe/Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Осла"
 
 #: ../src/ical-code.c:418
 msgid "Europe/Paris"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Парыж"
 
 #: ../src/ical-code.c:419
 msgid "Europe/Prague"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Прага"
 
 #: ../src/ical-code.c:420
 msgid "Europe/Riga"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Рыга"
 
 #: ../src/ical-code.c:421
 msgid "Europe/Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Рым"
 
 #: ../src/ical-code.c:422
 msgid "Europe/Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Самара"
 
 #: ../src/ical-code.c:423
 msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сан-Марына"
 
 #: ../src/ical-code.c:424
 msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сараева"
 
 #: ../src/ical-code.c:425
 msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сімфэропаль"
 
 #: ../src/ical-code.c:426
 msgid "Europe/Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Скоп'е"
 
 #: ../src/ical-code.c:427
 msgid "Europe/Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Сафія"
 
 #: ../src/ical-code.c:428
 msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Стакгольм"
 
 #: ../src/ical-code.c:429
 msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Талін"
 
 #: ../src/ical-code.c:430
 msgid "Europe/Tirane"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Цірана"
 
 #: ../src/ical-code.c:431
 msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Ужгарад"
 
 #: ../src/ical-code.c:432
 msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вадуц"
 
 #: ../src/ical-code.c:433
 msgid "Europe/Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Ватыкан"
 
 #: ../src/ical-code.c:434
 msgid "Europe/Vienna"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вена"
 
 #: ../src/ical-code.c:435
 msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Вільня"
 
 #: ../src/ical-code.c:436
 msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Варшава"
 
 #: ../src/ical-code.c:437
 msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Заграб"
 
 #: ../src/ical-code.c:438
 msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Запарожжа"
 
 #: ../src/ical-code.c:439
 msgid "Europe/Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Эўропа/Цюрых"
 
 #: ../src/ical-code.c:440
 msgid "Indian"
@@ -2297,47 +2289,47 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:441
 msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Антананарыва"
 
 #: ../src/ical-code.c:442
 msgid "Indian/Chagos"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Чага"
 
 #: ../src/ical-code.c:443
 msgid "Indian/Christmas"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Раство"
 
 #: ../src/ical-code.c:444
 msgid "Indian/Cocos"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Какос"
 
 #: ../src/ical-code.c:445
 msgid "Indian/Comoro"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Камара"
 
 #: ../src/ical-code.c:446
 msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Кергуэлен"
 
 #: ../src/ical-code.c:447
 msgid "Indian/Mahe"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Мах"
 
 #: ../src/ical-code.c:448
 msgid "Indian/Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Мальды"
 
 #: ../src/ical-code.c:449
 msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Маўрыцыюс"
 
 #: ../src/ical-code.c:450
 msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Майот"
 
 #: ../src/ical-code.c:451
 msgid "Indian/Reunion"
-msgstr ""
+msgstr "Індыйскі акіян/Рэюніён"
 
 #: ../src/ical-code.c:452
 msgid "Pacific"
@@ -2345,159 +2337,159 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:453
 msgid "Pacific/Apia"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Апія"
 
 #: ../src/ical-code.c:454
 msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Окленд"
 
 #: ../src/ical-code.c:455
 msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Чатем"
 
 #: ../src/ical-code.c:456
 msgid "Pacific/Easter"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Вялікдзень"
 
 #: ../src/ical-code.c:457
 msgid "Pacific/Efate"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Эфіт"
 
 #: ../src/ical-code.c:458
 msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Эндербары"
 
 #: ../src/ical-code.c:459
 msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Хвакахву"
 
 #: ../src/ical-code.c:460
 msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Фіджы"
 
 #: ../src/ical-code.c:461
 msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Хванахваці"
 
 #: ../src/ical-code.c:462
 msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Галапагос"
 
 #: ../src/ical-code.c:463
 msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гамбір"
 
 #: ../src/ical-code.c:464
 msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гуадалканал"
 
 #: ../src/ical-code.c:465
 msgid "Pacific/Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Гуам"
 
 #: ../src/ical-code.c:466
 msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Ганалулу"
 
 #: ../src/ical-code.c:467
 msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Джонсан"
 
 #: ../src/ical-code.c:468
 msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Кіріцімаці"
 
 #: ../src/ical-code.c:469
 msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Косрае"
 
 #: ../src/ical-code.c:470
 msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Квайляйн"
 
 #: ../src/ical-code.c:471
 msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Маджара"
 
 #: ../src/ical-code.c:472
 msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Маргуесас"
 
 #: ../src/ical-code.c:473
 msgid "Pacific/Midway"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Мідвэй"
 
 #: ../src/ical-code.c:474
 msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Науру"
 
 #: ../src/ical-code.c:475
 msgid "Pacific/Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Нуе"
 
 #: ../src/ical-code.c:476
 msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Норфалк"
 
 #: ../src/ical-code.c:477
 msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Нумеа"
 
 #: ../src/ical-code.c:478
 msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Пага-Пага"
 
 #: ../src/ical-code.c:479
 msgid "Pacific/Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Палаў"
 
 #: ../src/ical-code.c:480
 msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Піткэрн"
 
 #: ../src/ical-code.c:481
 msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Понапэ"
 
 #: ../src/ical-code.c:482
 msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Порт-Морсбі"
 
 #: ../src/ical-code.c:483
 msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Раротонга"
 
 #: ../src/ical-code.c:484
 msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Сайпэн"
 
 #: ../src/ical-code.c:485
 msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Таіці"
 
 #: ../src/ical-code.c:486
 msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Тарава"
 
 #: ../src/ical-code.c:487
 msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Тонгатапу"
 
 #: ../src/ical-code.c:488
 msgid "Pacific/Truk"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Трук"
 
 #: ../src/ical-code.c:489
 msgid "Pacific/Wake"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Вак"
 
 #: ../src/ical-code.c:490
 msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Валі"
 
 #: ../src/ical-code.c:491
 msgid "Pacific/Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Ціхі акіян/Яп"
 
 #: ../src/ical-code.c:1196
 msgid "Orage default alarm"
@@ -2580,16 +2572,15 @@
 
 #: ../src/ical-code.c:4337 ../src/ical-code.c:4365
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: ../src/ical-code.c:4338 ../src/ical-code.c:4369 ../src/parameters.c:381
 msgid "floating"
 msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:290
-#, fuzzy
 msgid "Calendar files"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Файлы Каляндара"
 
 #: ../src/interface.c:629
 msgid "Current foreign files"
@@ -2613,7 +2604,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:967
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Імпарт"
 
 #: ../src/interface.c:972
 msgid "Read from file:"
@@ -2634,19 +2625,16 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1020 ../src/interface.c:1032
-#, fuzzy
 msgid "Select"
-msgstr "Вылучыць _сёньня"
+msgstr "Вылучыць"
 
 #: ../src/interface.c:1023
-#, fuzzy
 msgid "All appointments"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Усе сустрэчы"
 
 #: ../src/interface.c:1036
-#, fuzzy
 msgid "Named appointments: "
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Сустрэчы з назвай: "
 
 #: ../src/interface.c:1047
 msgid ""
@@ -2664,7 +2652,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:1056
 msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Архіў"
 
 #: ../src/interface.c:1064
 #, c-format
@@ -2687,23 +2675,20 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:1098
-#, fuzzy
 msgid "Orage files"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Файлы Orage"
 
 #: ../src/interface.c:1105
-#, fuzzy
 msgid "Orage main calendar file"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Асноўны файл каляндара Orage"
 
 #: ../src/interface.c:1110 ../src/interface.c:1174
-#, fuzzy
 msgid "Current file"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Бягучы файл"
 
 #: ../src/interface.c:1117 ../src/interface.c:1181
 msgid "New file"
-msgstr ""
+msgstr "Новы файл"
 
 #: ../src/interface.c:1133 ../src/interface.c:1198
 msgid "Action options"
@@ -2711,7 +2696,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:1136 ../src/interface.c:1201
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Перайменаваць"
 
 #: ../src/interface.c:1140
 msgid ""
@@ -2722,7 +2707,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1206
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Скапіяваць"
 
 #: ../src/interface.c:1148
 msgid "Current file is copied and stays unmodified in the old place."
@@ -2730,7 +2715,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:1152 ../src/interface.c:1211
 msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Перамясьціць"
 
 #: ../src/interface.c:1156
 msgid "Current file is moved and vanishes from the old place."
@@ -2754,7 +2739,7 @@
 
 #: ../src/interface.c:1264
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Можнасьці"
 
 #: ../src/interface.c:1266
 msgid "Read only"
@@ -2861,7 +2846,7 @@
 #. Edit menu
 #: ../src/mainbox.c:246
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Рэдагаваньне"
 
 #: ../src/mainbox.c:256
 msgid "View selected _date"
@@ -2882,7 +2867,7 @@
 
 #: ../src/parameters.c:367
 msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Часавая зона"
 
 #: ../src/parameters.c:391
 msgid "Archive threshold (months)"
@@ -2898,20 +2883,19 @@
 
 #: ../src/parameters.c:436
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Адлюстраваньне"
 
 #: ../src/parameters.c:443
-#, fuzzy
 msgid "Calendar main window"
-msgstr "За_чыніць вакно"
+msgstr "Асноўнае вакно календара"
 
 #: ../src/parameters.c:448
 msgid "Show borders"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць межы"
 
 #: ../src/parameters.c:455
 msgid "Show menu"
-msgstr ""
+msgstr "Паказваць мэню"
 
 #: ../src/parameters.c:462
 msgid "Set sticked"
@@ -2934,9 +2918,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:516
-#, fuzzy
 msgid "Calendar start"
-msgstr "Каляндар"
+msgstr "Запуск календара"
 
 #: ../src/parameters.c:521
 msgid "Show"
@@ -2951,47 +2934,40 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
 msgid "Monday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Панядзелак"
 
 #: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
 msgid "Tuesday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Аўторак"
 
 #: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
 msgid "Wednesday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Серада"
 
 #: ../src/parameters.c:567
-#, fuzzy
 msgid "Thursday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Чацьвер"
 
 #: ../src/parameters.c:568
-#, fuzzy
 msgid "Friday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Пятніца"
 
 #: ../src/parameters.c:568
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Субота"
 
 #: ../src/parameters.c:568
-#, fuzzy
 msgid "Sunday"
-msgstr "Сёньня"
+msgstr "Нядзела"
 
 #: ../src/parameters.c:573
 msgid "Extra setups"
 msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:580 ../src/parameters.c:585
-#, fuzzy
 msgid "Select always today"
-msgstr "Вылучыць _сёньня"
+msgstr "Заўсёды вылучыць сёньня"
 
 #: ../src/parameters.c:596
 msgid "Ical week start day"
@@ -3006,18 +2982,16 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/parameters.c:660
-#, fuzzy
 msgid "Orage Preferences"
-msgstr "Перавагі"
+msgstr "Перавагі Orage"
 
 #: ../src/reminder.c:216 ../src/reminder.c:296
-#, fuzzy
 msgid "Reminder "
-msgstr "Нагадвальнік"
+msgstr "Нагадвальнік "
 
 #: ../src/reminder.c:230
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Адкрыць"
 
 #: ../src/reminder.c:467
 msgid "Next active alarms:"
@@ -3037,9 +3011,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../src/tray_icon.c:316
-#, fuzzy
 msgid "New appointment"
-msgstr "Прызначэньне"
+msgstr "Новая сустрэча"
 
 #: ../src/tray_icon.c:336
 msgid "About Orage"
@@ -3054,9 +3027,8 @@
 msgstr ""
 
 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Calendar Settings"
-msgstr "Выс_таўленьні"
+msgstr "Настаўленьні календара"
 
 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application"
@@ -3067,14 +3039,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Calendar"
 msgstr "Каляндар"
 
 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Desktop calendar"
-msgstr "Аб календары"
+msgstr "Настольны каляндар"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Calendar Files"



More information about the Xfce4-commits mailing list