[Xfce4-commits] r26820 - xfce4-session/trunk/po

Og Maciel omaciel at xfce.org
Fri Apr 11 04:51:41 CEST 2008


Author: omaciel
Date: 2008-04-11 02:51:41 +0000 (Fri, 11 Apr 2008)
New Revision: 26820

Modified:
   xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-session/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated Brazilian Portuguese translations

Modified: xfce4-session/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2008-04-11 02:43:38 UTC (rev 26819)
+++ xfce4-session/trunk/po/ChangeLog	2008-04-11 02:51:41 UTC (rev 26820)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2008-04-10  Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+	* pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
+		Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>
+
 2008-03-30  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* zh_CN.po: Update Chinese Traditional translation,

Modified: xfce4-session/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/pt_BR.po	2008-04-11 02:43:38 UTC (rev 26819)
+++ xfce4-session/trunk/po/pt_BR.po	2008-04-11 02:51:41 UTC (rev 26820)
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
 # Rodrigo Coacci <rcoacci at gmail.com>, 2004.
-# Adriano Winter Bess <awbess at gmail.com>, 2006
+# Adriano Winter Bess <awbess at gmail.com>, 2006.
+# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-07-20 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-04 23:02-0300\n"
-"Last-Translator: Adriano Winter Bess <awbess at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-10 23:19-0300\n"
+"Last-Translator: Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar.conectiva.com.br>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,7 +132,7 @@
 "If set, the session manager will ask you to choose a session every time you "
 "log in to Xfce."
 msgstr ""
-"Se ativado, o gerenciador de sessão irá pedir que você escolha uma sessão "
+"Se ativado, o gerente de sessão irá pedir que você escolha uma sessão "
 "toda vez que você entrar no Xfce."
 
 #: ../settings/session/session.c:154
@@ -148,7 +149,7 @@
 "automatically when you log out. If you don't select this option you'll be "
 "prompted whether you want to save the current session on each logout."
 msgstr ""
-"Esta opção instrui o gerenciador de sessões a salvar a sessão atual "
+"Esta opção instrui o gerente de sessões a salvar a sessão atual "
 "automaticamente quando você sair. Se você não selecionar essa opção você "
 "será questionado cada vez que sair se deseja salvar a sessão atual."
 
@@ -182,7 +183,7 @@
 "Gnome."
 msgstr ""
 "Habilite essa opção se você planeja usar aplicativos Gnome. Isto instruirá o "
-"gerenciador de sessões a iniciar alguns serviços vitais do Gnome para você. "
+"gerente de sessões a iniciar alguns serviços vitais do Gnome para você. "
 "Você também deve habilitar esta opção se deseja usar as Tecnologias "
 "Assistivas que vêm com o Gnome."
 
@@ -215,7 +216,7 @@
 "Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do "
 "not enable this option unless you know what you are doing."
 msgstr ""
-"Permite que o gerenciador de sessões gerencie aplicativos que executam em "
+"Permite que o gerente de sessões gerencie aplicativos que executam em "
 "máquinas remotas. Não habilite esta opção sem ter certeza do que está "
 "fazendo."
 
@@ -379,7 +380,6 @@
 msgstr "Por favor digite sua senha:"
 
 #: ../xfce4-session/shutdown.c:482
-#, fuzzy
 msgid "<b>An error occurred</b>"
 msgstr "<b>Um erro ocorreu</b>"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list