[Xfce4-commits] r26605 - xfwm4/trunk/po
Jari Rahkonen
jari at xfce.org
Wed Feb 13 14:53:13 CET 2008
Author: jari
Date: 2008-02-13 13:53:13 +0000 (Wed, 13 Feb 2008)
New Revision: 26605
Modified:
xfwm4/trunk/po/ChangeLog
xfwm4/trunk/po/fi.po
Log:
Fixed typo reported by Jarno Liimatainen.
Modified: xfwm4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/ChangeLog 2008-02-10 22:31:48 UTC (rev 26604)
+++ xfwm4/trunk/po/ChangeLog 2008-02-13 13:53:13 UTC (rev 26605)
@@ -1,31 +1,35 @@
-2007-12-23 Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
+2008-02-13 Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
+ * fi_FI.po: Fixed typo reported by Jarno Liimatainen
+
+2007-12-23 Jean-François Wauthy <pollux at xfce.org>
+
* pt_PT.po: Updated Portuguese translations by Nuno Miguel
<nunis at netcabo.pt>
-2007-12-19 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+2007-12-19 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* de.po: German translation update
by Fabian Nowak <timystery at arcor.de>
-2007-12-06 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+2007-12-06 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* fr.po: Fix typo (Peaufinage sans pluriel)
-2007-12-02 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+2007-12-02 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* de.po: German translation update
by Fabian Nowak <timstery at arcor.de>
-2007-11-17 Stephan Arts <stephan at xfce.org>
+2007-11-17 Stephan Arts <stephan at xfce.org>
* nl.po: Update dutch translation
-2007-11-17 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+2007-11-17 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* fr.po: Rename the name in the desktop entry files with consistency
-2007-11-15 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
+2007-11-15 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* ur.po, LINGUAS: Add Urdu translation by ﻢﺤﻣﺩ ﻊﻠﻳ ﺎﻠﻤﻜﻳ
makki.ma at gmail.com
Modified: xfwm4/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/fi.po 2008-02-10 22:31:48 UTC (rev 26604)
+++ xfwm4/trunk/po/fi.po 2008-02-13 13:53:13 UTC (rev 26605)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of xfwm4 package into Finnish.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce Development Team.
+# Copyright (C) 2002-2008 The Xfce Development Team.
# This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2005-2006.
+# Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>, 2005-2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-23 15:08+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-23 15:22+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-13 15:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 15:32+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,7 +51,7 @@
msgstr "Työtilat ja reunukset"
#: ../mcs-plugin/workspaces_plugin.c:162 ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:640
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:516
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:518
msgid "Workspaces"
msgstr "Työtilat"
@@ -128,7 +128,7 @@
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:576
msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr "Nosta ikkuna napsautettaessa millä tahansa hiiren painikeella"
+msgstr "Nosta ikkuna napsautettaessa millä tahansa hiiren painikkeella"
#: ../mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:583
msgid "Hide frame of windows when maximized"
@@ -249,11 +249,11 @@
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr "Nämä asetukset eivät toimi nykyisen ikkunamanagerisi kanssa (%s)"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:329
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:331
msgid "Change name"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:490
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:340 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:485
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Työtila %d"
@@ -270,7 +270,7 @@
msgid "Number of workspaces:"
msgstr "Työtilojen lukumäärä:"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:527
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:529
msgid "Workspace names"
msgstr "Työtilojen nimet"
@@ -298,19 +298,19 @@
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Shade window"
msgstr "Varjosta ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Hide window"
msgstr "Piilota ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window"
msgstr "Suurenna ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:82 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Fill window"
msgstr "Sovita ikkuna"
@@ -528,181 +528,180 @@
msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
msgstr "Haluatko todella poistaa tämän pikanäppäinteeman?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:134
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:140
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:132
msgid "Add keybinding theme"
msgstr "Lisää pikanäppäinteema"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:144
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:139
msgid "Enter a name for the theme:"
msgstr "Anna nimi teemalle:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:180
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:175
msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:186
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:181
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Close window"
msgstr "Sulje ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Fill window horizontally"
msgstr "Sovita ikkuna vaakasuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Fill window vertically"
msgstr "Sovita ikkuna pystysuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Stick window"
msgstr "Kiinnitä ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Cycle windows"
msgstr "Selaa ikkunoita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Move window up"
msgstr "Siirrä ikkunaa ylöspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Move window down"
msgstr "Siirrä ikkunaa alaspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Move window left"
msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Move window right"
msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Resize window up"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Resize window down"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Resize window left"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Resize window right"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Peruuta siirto tai koon muutos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Raise window"
msgstr "Nosta ikkunaa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Lower window"
msgstr "Laske ikkunaa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Toggle above"
msgstr "Vaihda päällimmäiseksi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vaihda täysruututilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Upper workspace"
msgstr "Ylempi työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Alempi työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Left workspace"
msgstr "Vasen työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Right workspace"
msgstr "Oikea työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Next workspace"
msgstr "Seuraava työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Previous workspace"
msgstr "Edellinen työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Add workspace"
msgstr "Lisää työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:394
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Delete workspace"
msgstr "Poista työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:397
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:399
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:394
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:400
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:395
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:401
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:396
msgid "Show desktop"
msgstr "Näytä työpöytä"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:402
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:397
msgid "Cancel window action"
msgstr "Peru ikkunan toiminto"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:403
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:398
msgid "Window operations menu"
msgstr "Ikkunan toimintovalikko"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:511
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:506
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:591
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:586
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:610
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:605
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -711,8 +710,8 @@
"Kohdetta %s ei voi avata: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:624
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:635
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:630
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -721,7 +720,7 @@
"Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:794
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:789
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -729,19 +728,19 @@
"Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
"Haluatko todella käyttää sitä?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:858
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:853
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Määritä pikanäppäin:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:862
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:857
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Määritä pikanäppäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:864
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:859
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:868
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:863
msgid "No shortcut"
msgstr "Ei pikanäppäintä"
More information about the Xfce4-commits
mailing list