[Xfce4-commits] r26922 - xfce4-appfinder/trunk/po xfce4-panel/trunk/po
Piarres Beobide
piarres at xfce.org
Fri May 2 23:17:44 CEST 2008
Author: piarres
Date: 2008-05-02 21:17:44 +0000 (Fri, 02 May 2008)
New Revision: 26922
Modified:
xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
xfce4-appfinder/trunk/po/eu.po
xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
xfce4-panel/trunk/po/eu.po
Log:
Basque translation update
Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog 2008-05-02 08:13:09 UTC (rev 26921)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog 2008-05-02 21:17:44 UTC (rev 26922)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-03 Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+ * eu.po: Basque translation update.
+
2008-04-12 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* lv.po: Update Latvian translation (Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>)
Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/eu.po 2008-05-02 08:13:09 UTC (rev 26921)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/eu.po 2008-05-02 21:17:44 UTC (rev 26922)
@@ -1,57 +1,55 @@
-# translation of eu.po to librezale.org
+# translation of eu.po to Euskara
# Euskara translations for xfce4-appfinder package.
# Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
-# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005.
#
+# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-15 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-23 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-02 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: librezale.org <librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../src/main.c:62
-#, fuzzy
msgid "Show version information"
-msgstr "Argibide gehiago..."
+msgstr "Ikusi bertsio argibidea"
#: ../src/main.c:63
msgid "[MENUFILE]"
-msgstr ""
+msgstr "[MENU-FITXATEGIA]"
#: ../src/main.c:82
msgid "Failed to open display"
-msgstr ""
+msgstr "Huts pantaila irekitzean"
#: ../src/main.c:94
msgid "Copyright (c) 2008"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (c) 2008"
#: ../src/main.c:95
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce garapen taldea. Eskubide guztiak erreserbaturik."
#: ../src/main.c:96
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Erroreen berri eman <%s>-ra."
#: ../src/appfinder.c:123 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Application Finder"
-msgstr "Xfce 4-ren aplikazio bilatzailea"
+msgstr "Aplikazio bilatzailea"
#: ../src/appfinder.c:164
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Iragazkia"
#: ../src/appfinder.c:185
msgid "Categories"
@@ -63,80 +61,9 @@
#: ../src/appfinder.c:216 ../src/appfinder.c:371 ../src/appfinder.c:762
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikazioak"
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find applications installed on the system."
-msgstr ""
+msgstr "Bilatu sisteman instalatutako aplikazioak."
-#~ msgid "Cannot execute the selected application"
-#~ msgstr "Ezin da hautatutako aplikazioa abiarazi"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
-#~ msgstr "Xfce 4 Aplikazio Bilatzailea"
-
-#~ msgid "<b>Name</b>"
-#~ msgstr "<b>Izena</b>"
-
-#~ msgid "N/A"
-#~ msgstr "E/G"
-
-#~ msgid "<b>Comment</b>"
-#~ msgstr "<b>Iruzkina</b>"
-
-#~ msgid "<b>Categories</b>"
-#~ msgstr "<b>Kategoriak</b>"
-
-#~ msgid "<b>Command</b>"
-#~ msgstr "<b>Komandoa</b>"
-
-#~ msgid "Run program"
-#~ msgstr "Programa abiarazi"
-
-#~ msgid "<b>Search:</b>"
-#~ msgstr "<b>Bilatu:</b>"
-
-#~ msgid "Show Categories"
-#~ msgstr "Bistarazi Kategoriak"
-
-#~ msgid "Core"
-#~ msgstr "Muin"
-
-#~ msgid "Development"
-#~ msgstr "Garapena"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Bulegoa"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Irudiak"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Sarea"
-
-#~ msgid "AudioVideo"
-#~ msgstr "Audio/Bideoa"
-
-#~ msgid "Game"
-#~ msgstr "Jokoak"
-
-#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Hezkuntza"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "Sistema"
-
-#~ msgid "Filemanager"
-#~ msgstr "Fitxategi-kudeatzailea"
-
-#~ msgid "Utility"
-#~ msgstr "Utilitatea"
-
-#~ msgid "No items available"
-#~ msgstr "Ez dago elementu erabilgarririk"
-
-#~ msgid "Sorry, no match for searched text."
-#~ msgstr "Barkatu, ez da bilatutako testauren parekorik aurkitu."
-
-#~ msgid "Appfinder"
-#~ msgstr "Aplikazio Bilatzailea"
Modified: xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog 2008-05-02 08:13:09 UTC (rev 26921)
+++ xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog 2008-05-02 21:17:44 UTC (rev 26922)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-05-03 Piarres Beobide <pi at beobide.net>
+
+ * eu.po: Updated Basque translation
+
2008-04-27 Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
* ku.po, LINGUAS: Add Kurdish translation (Erdal Ronahi
Modified: xfce4-panel/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/eu.po 2008-05-02 08:13:09 UTC (rev 26921)
+++ xfce4-panel/trunk/po/eu.po 2008-05-02 21:17:44 UTC (rev 26922)
@@ -4,15 +4,15 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
#
# Jon Latorre Martinez <patataman at airtel.net>, 2003.
-# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Piarres Beobide Egaña <pi at beobide.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 12:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 11:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-02 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <Librezale at librezale.org>\n"
+"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,11 +21,11 @@
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:1
msgid "Command Prompt"
-msgstr "Komando Lerroa"
+msgstr "Komando lerroa"
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:2
msgid "X terminal emulator"
-msgstr "X terminal emiladorea"
+msgstr "X terminal emuladorea"
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:1
msgid "Edit text files"
@@ -41,7 +41,7 @@
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:2
msgid "Manage files and folders"
-msgstr "Fixtategi eta karpetak kudeatu"
+msgstr "Fitxategi eta karpetak kudeatu"
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:1
msgid "Surf the internet"
@@ -60,11 +60,10 @@
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:606
#, c-format
msgid "Remove \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" Ezabatu?"
+msgstr "\"%s\" ezabatu?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
msgstr ""
"Elementu hau paneletik ezabatua izango da eta bere konfigurazioa galdu "
"egingo da."
@@ -90,16 +89,16 @@
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:902
msgid "Add New Item"
-msgstr "Elementu Berria Gehitu"
+msgstr "Elementu berria gehitu"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:913 ../panel/panel.c:694
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize Panel"
-msgstr "Panela Pertsonalizatu"
+msgstr "Panela pertsonalizatu"
#: ../panel/panel.c:705
msgid "Add Items"
-msgstr "Elementuak Gehitu"
+msgstr "Elementuak gehitu"
#: ../panel/panel.c:721 ../plugins/actions/actions.c:286
#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
@@ -112,15 +111,15 @@
#: ../panel/panel.c:745
msgid "About the Xfce Panel"
-msgstr "Xfce Panela-ri buruz"
+msgstr "Xfce panela-ri buruz"
#: ../panel/panel-app.c:258 ../panel/panel-app.c:892
msgid "Exit Xfce Panel?"
-msgstr "Xfce Panela Itxi?"
+msgstr "Xfce panela itxi?"
#: ../panel/panel-app.c:890 ../panel/panel-app.c:922 ../panel/panel-app.c:955
msgid "Xfce Panel"
-msgstr "Xfce Panela"
+msgstr "Xfce panela"
#: ../panel/panel-app.c:893
msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
@@ -129,7 +128,7 @@
#: ../panel/panel-app.c:920
#, c-format
msgid "Remove Panel \"%d\"?"
-msgstr "\"%d\" Panela Ezabatu?"
+msgstr "\"%d\" panela ezabatu?"
#: ../panel/panel-app.c:924
msgid "The selected panel and all its items will be removed."
@@ -182,7 +181,7 @@
#: ../panel/main.c:104
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Mesedez programa erroreeen berri <%s>-n eman"
+msgstr "Mesedez programa erroreen berri <%s>-n eman"
#: ../panel/main.c:148
msgid "xfce4-panel already running"
@@ -196,7 +195,7 @@
#: ../panel/panel-dialogs.c:189
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" module"
-msgstr "Ezin da \"%s\" modulua ireki."
+msgstr "Ezin da \"%s\" modulua ireki"
#: ../panel/panel-dialogs.c:634
msgid "Add Items to the Panel"
@@ -375,7 +374,7 @@
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:427
msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr ""
+msgstr "Fl_ash ordu bereizelak"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:433
msgid "Sho_w AM/PM"
@@ -465,15 +464,15 @@
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:651
msgid "All Files"
-msgstr "Fixtategi Guztiak"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:656
msgid "Executable Files"
-msgstr "Fixatetgi exekutagarriak"
+msgstr "Fitxategi exekutagarriak"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:671
msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Pero Script-ak"
+msgstr "Perl Script-ak"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:677
msgid "Python Scripts"
@@ -495,7 +494,7 @@
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:764
#, c-format
msgid "Select an Icon for \"%s\""
-msgstr "Hauatatu ikono bat \"%s\"-entzat"
+msgstr "Hautatu ikono bat \"%s\"-entzat"
#. build name
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:842
@@ -571,11 +570,11 @@
#: ../plugins/separator/separator.c:409
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
msgid "Separator or Spacing"
-msgstr "Bereizlea edo Lekua"
+msgstr "Bereizlea edo lekua"
#: ../plugins/separator/separator.c:430
msgid "Separator Style"
-msgstr "Bereizle Estiloa"
+msgstr "Bereizle estiloa"
#. space
#: ../plugins/separator/separator.c:437
@@ -584,7 +583,7 @@
#: ../plugins/separator/separator.c:446
msgid "_Expanding Empty Space"
-msgstr "L_eku Librea Hedatzen"
+msgstr "L_eku librea hedatzen"
#: ../plugins/separator/separator.c:455
msgid "_Line"
@@ -621,23 +620,21 @@
#. message
#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:219
msgid "The tray manager lost selection"
-msgstr ""
+msgstr "Barra kudeatzaileak hautapena galtzen du"
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:280
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr "Ziur al zaude '%s' idazmahaia ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur al zaude aplikazio ezagunen zerrenda ezabatu nahi duzula?"
#. number of rows
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:374
-#, fuzzy
msgid "_Number of rows:"
-msgstr "Lerro kopurua:"
+msgstr "_Lerro kopurua:"
#. applications
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:389
msgid "Hidden Applications"
-msgstr "Ezkutatutako Aplikazioak"
+msgstr "Ezkutatutako aplikazioak"
#: ../plugins/systray/xfce-tray-manager.c:431
#, c-format
@@ -652,7 +649,7 @@
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:174
msgid "Minimum Width:"
-msgstr "Gutxieneko Zabalera:"
+msgstr "Gutxieneko zabalera:"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:194
msgid "Use flat buttons"
@@ -660,11 +657,11 @@
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:200
msgid "Show handle"
-msgstr "Kudeatzailea Bistarazi"
+msgstr "Ikusi kudeatzailea"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:212
msgid "Show tasks from _all workspaces"
-msgstr "Bistarazi idazmahai birtual guztien lanak"
+msgstr "Ikusi idazmahai birtual guztien l_anak"
#. keep order in sync with WnckTasklistGroupingType
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
@@ -677,7 +674,7 @@
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:224
msgid "Always group tasks"
-msgstr "Beti _taldekatu lanak"
+msgstr "Beti taldekatu lanak"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:263
#, c-format
@@ -692,7 +689,7 @@
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:477
#, c-format
msgid "Workspace %d"
-msgstr "%d Idazmahai"
+msgstr "%d Idazmahaia"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:592
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:598
@@ -702,19 +699,19 @@
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:617
#, c-format
msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr "%d Idazmahai Ezabatu"
+msgstr "%d Idazmahaia ezabatu"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:618
#, c-format
msgid "Remove Workspace '%s'"
-msgstr "'%s' Idazmahai Ezabatu"
+msgstr "'%s' Idazmahaia ezabatu"
#. Windowlist Settings
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:212
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
msgid "Window List"
-msgstr "Leiho Zerrenda"
+msgstr "Leiho zerrenda"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
msgid ""
@@ -727,7 +724,7 @@
#. Button Urgency Notification
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
msgid "Urgency Notification"
-msgstr "Larrialdiko Berri-ematea"
+msgstr "Larrialdiko berri-ematea"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:164
msgid "_Disabled"
@@ -743,7 +740,7 @@
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:196
msgid "_Icon button"
-msgstr "_Ikono Botoia"
+msgstr "_Ikono botoia"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:203
msgid "A_rrow button"
@@ -771,7 +768,7 @@
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
msgid "Action Buttons"
-msgstr "Ekintza Botoiak"
+msgstr "Ekintza botoiak"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
msgid "Log out or lock the screen"
@@ -803,11 +800,11 @@
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
msgid "Show Desktop"
-msgstr "Idazmahaia bitarazi"
+msgstr "Ikusi idazmahaia"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
msgid "Toggle desktop show/hide"
-msgstr "Idazmahai ezkutatu/bistarazi txandakatu"
+msgstr "Txandakatu idazmahai ezkutatu/bistarazi"
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
msgid "Show notification icons"
@@ -823,7 +820,5 @@
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Panel Manager"
-msgstr "Xfce 4 Panel Kudeatzailea:"
+msgstr "Xfce 4 panel kudeatzailea"
-#~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d"
-#~ msgstr "Huts %d pantailaren sistema-barra erregistratzerakoan"
More information about the Xfce4-commits
mailing list